20221107

讀書心得I

我累了。底下長到爆。點開前自己小心。

......分隔線呢!以前還在的啊!

 


 前嶋重機「DRAGONFLY」讀破,懶人包:一神教搞事的到處亂脫衣服SF全彩漫畫。第一集出繁中出版社已經被買走了,目前知道他的書有再版的是APH,其他的不要抱太大期待。BTW士郎正宗另一套更難懂的蘋果核戰也是這家,但是這套有出完四本、吧。別告訴我蘋果核戰有第五集。(有沒有忽然很絕望)
總之第二集因為太久沒消息了我去收了日版。
因為一直靠N87搞懂劇情所以一些東西大概有講錯。
這部先塑造未來滅亡,科技掌握在各自為政的一神教教團手中,並企圖更進一步。西方的教會製作了龍蠅計畫(DRAGONFLY),希望透過不老不死的軀殼,讓機械神得以永久地存活下去,直到沒有終點的未來。
不過知道這件事情只有教會的神與少數人類>>>只有知道龍蠅這具軀殼本身能力的人+持有龍蠅軀殼能力的人>>>被分得些許龍蠅能力的人=異端審問官
女主表面上是異端審問官,在這之前,他正是持有龍蠅不老不死能力之人,適應他的血液之人,後來多半成了異端審問官。
另一名持有龍蠅能力=神之眼的人,同樣被屢次進行手術,把自己的神之眼分給(移植)許多人,最後被認定為異端之神,重新被封印流放到太空中;同樣適應他的神之眼的人ry。
故事背景主要發生在三名叛離教會的異端審問官身上。
女主因為各種原因被認定叛離教會,乾脆落跑了,反正他也不是第一次被教會惡搞,根本沒什麼感情。
男主則是獲得破壞能力的神之眼跟能力比較弱的不老不死(這部一堆人從200年前活到現在,正常人類辦不到吧?),武器則是使用另一名異端審問官為素材製作的大劍,同樣保有異化神之眼的能力。
BOSS則是主動叛離教會,想要變成神的異端審問官,他取得了第二次落下的龍蠅素體,想要藉此獲得絕對的不老不死以及完整的神之眼能力。

看懂到這裡超累的。()
漫畫整理的設定有寫到龍蠅墜落二次,第一次大概是女主獲得不老不死後四處遊蕩,第二次大概就是這次爭端起因。
嗯這部客群:跟作者拚腦、喜歡看女人、日式SF、總之就是想要看全裸的女人打情罵俏
-
說實在承認自己喜歡這本真的要有被懷疑性向的勇氣......。
收在這個結局大概是再畫下去要進R20了,一堆女人嗯嗯啊啊露兩點已經不知道要不要把漫畫放在平擺面了,如果繼續畫神之眼彼此的爭鬥還不血肉橫飛ryyy
同作者跟另一個人合作的蟲忍則是青文出的,應該還沒斷貨,想看的人可以勤勞點找實體書店幫忙去跟中盤商調貨
TAG:美女、忍者、SF、日式宗教、蘿莉、總之就是忍者

 

 【今日諸事大吉】by 辻村深月
日本有所謂六曜日,其中大安日被認為是絕對的大吉日,所以很多新人會在今天舉辦婚禮。
一間飯店,四場婚禮,交錯的想法,糾結的愛憎,到底會為今日的婚禮帶來什麼樣的結局……
剛剛看完的,其實封底有雷一點點,但只要說這是作者把連載的中短篇小說匯集起來,大幅重寫就可以了,的感覺。封底介紹兼暴雷的方式有點……詐欺。
總之有興趣的話可以去金石堂找一下,我在6本500區找到的。
現在每間大飯店都會開發婚禮、婚顧的一條龍服務,這本書就是基於這種概念所寫成的,四對新人,有的甜甜蜜蜜、有的頤指氣使、有的各懷鬼胎、有的……可以各自去看。加上一名奔走於各個禮廳的婚顧,讓整個故事充滿懸疑跟黏稠感,宛如從看不見底的洞裡抓出了蜘蛛絲,指尖沾滿了奇妙的觸感,忍不住繼續看下去。
考慮要結婚搞筵席的人也可以考慮看看這本書(笑)
會場要多少桌、用什麼顏色的桌巾或蠟燭或花束、中間有什麼樣的小節目、要請誰擔任什麼樣的職位、希望朋友出場的時候穿什麼樣的衣服、會動用到多少人力把所有會入鏡的人都弄得漂漂亮亮、婚宴的菜單...and so on。
然後不用擔心會不會出問題這種事。
婚顧的OS:會出問題的時候就是會出問題。
這本書就是完美詮釋www

主角人物
A家:雙胞胎姊妹
B家:送戒指的戒童
C家:新娘跟婚顧
D家:新郎
作者的魅力在於:可以把「平凡人」描寫得很生動、很貼切,偶爾會有共鳴,無論你喜歡或討厭這些角色,最後總是會發現,一個角色的這裏或那裡,正好有著和你很像的地方。因為這種很有趣的地方,所以我就看完惹,所以我就上來說這本好看惹。
然後每次看人類描寫雙胞胎都覺得很神祕,不是愛死對方就是恨死對方但最後一定是跟對方相愛相殺,讓人有種「這對雙胞胎在做什麼啊」的感覺。
主要是姊妹篇好像花了很多筆墨去強調,然後其他人在後面發展的部分就有點無力,像戒童家跟新郎家就有點機械降神的感覺在。
這本我確實也分類在有趣(80~90分),不過可能不到90分以上吧。

 

 【當時無法說出口】by Uwe Boeschemeyer / 伍衛=波薛麥爾
介紹意義療法在德國的治療方式,以及分享一些個案的簡單故事,還有讀者如何嘗試意義療法的自我詢問。我終於看完惹。()
其實這本很普通啦,完全沒講什麼很難的術語,就只是很單純地分享他碰到的個案,無論是已解決、未解決、聽來的,全都分門別類地鋪陳出來,架構是本篇主題-個案故事-省思-可以自問的問題。
如同書名,這些個案都有著難以啟齒的過去,無法與另一半分享的秘密,或者是內心無法解決的問題,例如偷情、收養親子、戰後RTSD、被強制性行為、墮胎、社交上的焦慮等等。
作者盡可能簡化個案的故事,把整個故事符號化,著重在個案「說與不說」的掙扎之間,有時候會變成伴侶諮商,有時則否。
但重點還是在誘導個案去思考事件對自己的意義,做與不做的意義,伴侶或是其他家人對自己的意義,然後在省思提到像是個案這樣的情況時,其他人可以做什麼,或者自己可以做什麼。
最後面的自問很有趣,或者說很銳利,有時候是引文,有時候是每天想一想的問題,
透過這些問題詢問意義,然後去找出對自己有意義的東西,沒有意義的東西,正面意義的東西,負面意義的東西,盡可能用正面的方式去賦予自己意義,以及,停止對愛你的人沉默,讓他們分享自己長久以來說不出口的秘密。

我還蠻喜歡這本的,淺入淺出,唰唰唰就看完了,我剛剛還不敢相信我已經看完了,各種「欸?就這樣?」不過對於個案來說,絕對不是就這樣的事情。

少女懷孕,小孩出生就被送走,小孩後來才知道自己是收養的,那一晚對他的養父母大發雷霆「為什麼不告訴我」;有個男的長達多年都找同一個妓女卻不敢告訴老婆,害怕他會離開他;有個教授教書著教書著就搞了婚外情;有個男的覺得自己被上司說了是膽小鬼而產生社交焦慮,覺得自己被輕視卻又說不出口。

這本滿滿八點檔劇情,當然不是所有故事都有圓滿的結局,但至少這名諮商師試著去幫助他能幫助的人了。
總之不要被這本書看起來太沉重嚇到,其實還蠻好懂的,淺白簡單,如果在書店看到,隨手翻翻,可能還會找到一些對自己生活上的啟發也不一定。
我寫完了。

 

 阿垂阿斯家族 / House of Names ,柯姆=托賓 / Colm Toibin
挖我第一次讀到憂鬱的愛爾蘭文學。
這本是建基於各個希臘史詩與悲劇劇本的現代改寫小說,主題是【阿伽門農前腳出門砍了女兒祭天,克呂泰涅斯特拉後腳返國把他割喉】。我對希臘悲劇也沒有到超級熟的程度所以我底下講什麼一定跟原典差很多,大家請自己拿捏囉~
這本書無一處細說權力卻無處在述說權力。
我看完就是這樣的感想。
另外就是書的設計充滿巧思,我讀完整本才看懂封面想表達什麼,不得不說這本的設計應該花了很多時間在做功課,才決定用這種方式來排版,理所當然會爆雷我就不說惹。
諸神的統治時代已經結束。
王后不信神,再也不相信一切,那他還能相信什麼?
他只想把巧言令色誘騙自己與大女兒到海岸,然後把心愛的女兒像牲畜般獻祭的丈夫殺死。
在那之後呢?
再接下來呢?
王后什麼都不相信了,只有回憶可以撫慰他,同時又撕裂他,讓他無視了一切又一切,包括自己的二女兒,包括自己的小兒子,包括自己的共犯,直到他什麼都不剩。
作者用這樣的角度出發,排除一切關於神的描寫,只剩下人類的本能與教育在每一個當下掙扎,這個王室原本有阿伽門農、克呂泰涅斯特拉、伊妃基尼亞、伊蕾特拉、奧瑞斯特斯,然後謀殺召喚謀殺,殺戮呼喚殺戮,死亡聚集死亡。
每一個人都承受著殺死血親的折磨,然後折磨就宛如抽鬼牌的遊戲一樣,一個人、一個人輪流傳遞著,直到奧瑞斯托斯。
奧瑞斯托斯是本書裡安排得最有趣的人物。
他應該是主角,他應該是英雄,他應該成為王,但是作者沒有讓這些應該發生,相反的,他讓奧瑞斯托斯成為旁觀者、執行者、承受者,卻絕不被放在任何一個主動的立場上,他一直以懵懂的模樣消耗在書中大半的出場時候,聽從父母、聽從姊姊、聽從朋友,甚至聽從妻子。
他並非懦弱或沒有責任感,他有勇氣,也無畏殺人,然而作者描寫他的時候,就好像他一直缺少了什麼,讓他從頭旁觀到尾一般,舞台的聚光燈永遠不在他身上,就如同只有他的章節是唯一使用第三人稱的段落一樣。
伊蕾特拉的主角段落則是很短,可是他的名字卻總是在其他的章節無所不在,他是這個故事的縫紉者、推動者、執行者,戀父情結的原典出自於這名少女,不過在故事中,他只是個在事發時被幽閉起來、親身經歷母親弒父的,一直被長姐與么弟掩蓋,從而被父母忽視的次女。他的創傷與仇恨無從發洩,他依然信神、信鬼,然而他位在母親與情夫掌握大權的王宮中,他想要的,必須不依賴祈禱與獻祭,必須透過別的方式從頭開始。
最後伊蕾特拉得償所願,儘管在奧瑞斯特斯的眼中,他只是變成了自己最仇視的那個人。
這本書我從閱讀開始就一直沒有停歇,幾乎是一口氣讀完的。
親人成為仇人。一個家庭起於謀殺,終於謀殺,直到僅存殺人犯活在這世上,而他們最後想要的東西已經不在彼此的身上。
滿天流星未燒盡
這理應是樁悲劇,但並沒有那種或淒涼、或悲壯、或懊悔、或暴力的氛圍,這些都被陰鬱的筆調染過,成為故事中的一樁樁風景,陰鬱的情緒在每個人的頭上與他門的內心徘徊,成為內心的一道私語,幾乎具現化到了無時不刻在角色的耳邊竊竊私語的程度。但是故事情節從不拖沓,每一句陰鬱的話語都有力量,推拉著故事進行,讀者幾乎沒有時間停下來回想自己剛才看見了什麼。
於是我到最後,終於發現了:啊、是權力啊。
唯獨權力才能給予他們渴望的,卻相對地帶走了他們既有的,故而權力時而成為工具,時而成為禮物,時而成為統御者。
究竟阿垂阿斯家族是因為什麼才會變成如此的悲劇呢?
作者把這個問題的答案留給了讀者去苦苦思索。
--
題外話一下,我翻了邁錫尼條目看到荷馬史詩的希臘區域地圖,奧德修斯迷路真的不能怪他,阿伽門農他家在愛琴海內側、希臘半島東邊,奧德修斯老家在西邊,他要多繞一圈才回得去......(人間慘劇.jpg)
滿天流星未燒盡
BTW這本也是金石堂6本500區ry

 

愛比死更冷,台灣文學派的作者
當時中二不懂事覺得很酷就買回來看,當時覺得靠這種收法沒問題ㄇ
現在才發現,這個劇情已經是現在超過五成的輕小都追不上的腦洞大開了
作者自稱致敬愛倫坡,實際上是對他的死因做一個有趣的解讀。
所以要先說愛倫坡嗎?其實也不用,看過愛倫坡的作品超過五篇大概就能理解這部小說這麼說的意思了。

而且我這樣講已經捏他八雷捏太多惹。
女主有生長遲緩,自小不識為了愛人拋家棄子的母親,父親滿身滄桑,從一開始的單身堅強爸爸,逐漸變成喪妻喪子的祖父,最後女主化為孤兒院與收養家庭之間的幽靈,倏忽飄渺,直到終於長成少女,躲在社會的底層,想著父親,想著母親,想著......曾經或許有過,但從來沒有得到的那些。
忽爾,亟欲發財還債黑道的浪蕩子找上了他,警察為了黑道也聞到了動靜,他害怕自己會被關進醫院,失去自由,開始奔逃。
奔逃之餘,一名宣稱小時與他有過一面之緣的成年男性伸出援手,帶他離開底層的困境,帶他離開這個國家,去一個被幻想包裝的美夢之地隱匿行蹤。

然而......比起亟欲從他身上得到什麼、希望能夠從他保護什麼,對女主來說更邪惡的性命之憂卻步步緊追......
年少無知覺得作者抖的包袱太作弊,現在才知道商業行銷誤我。

這是一本用純文學包裝的人外輕小啊諸君!

文藝一點來說就是現代歌德小說。

男主超騷包好ㄇ!永遠的少女超夢幻好ㄇ!牽扯到人外更加刺激好ㄇ!
這本換個美術就是單本經典系乙女輕小啊!不用出前傳不用出續集也不用出番外就是已經剛剛好惹!還有什麼比逆轉逆轉再逆轉的懸疑逃殺戀愛劇更芭樂更不需要出續集的!
什麼?作者這樣寫不過癮?
傻孩子,這不是還有同人嗎?這本人設超適合拿來搞衍生的,就連女主他爸跟男主都可以......(被消音)
就是作者寫死了才有同人操作的空間R!(靠
想像力就是你的超能力!(快住口)

......
對啦我承認結尾讓我覺得被擺一道,放到現在絕對會被寄刀片的那種,還不用跨洋,付印刷品運費就好。
但是論坑品,拉夫克萊夫特比愛倫坡更好,因為他的字數比較多,腦補操作空間可行性更大(ㄇㄉ)這本就是介於兩者之間,讓人恨得牙癢又覺得好啦這樣寫確實比較唯美。
大概是筆法唯美>跑劇情,才被歸類文學類。
但是不用,真的不用。
看過極地惡靈這種等級的鋪陳之後,愛比死更深更適合放在輕小系,愛倫坡如果活在現代他寫的內容應當被歸類的分類。
呃為什麼是台灣作者要一直拖愛倫坡拉夫克萊夫特甚至是丹西蒙斯躺槍?
因為他的支線是尼斯湖水怪之謎。
這種東西放到上一個世紀怎麼可能不是這三大家來寫。

我真的覺得再寫下去我都要破哏破光了。

這兩天在看第N版的愛倫坡短篇集,譯者兼導讀說有多少譯者就有多少版本的愛倫坡,因為沒有人能用撲朔迷離的中文翻譯出用簡潔有力的英文寫出的光怪陸離。讀著讀著就想起來這本小說,所以特地寫一篇抒發年少無人可訴的心情。當年我借給身邊的人看不是看不完就是不想看或者一樣沒有心得的痛苦你造ㄇ作者。

 

黑貓‧告密的心 Edgar=Allan=Poe
木馬文化,謝瑤玲版
這本是朋友送的,他說自己買到重複的所以給我。
謝譯者自稱碩士論文做的是愛倫坡與中國鬼怪小說比較,雖然提到現在覺得自己當年真是初生之犢不畏虎,不過他對愛倫坡的導讀有比較學術性的介紹,不會一味強調對後世的影響,而著重在描述愛倫坡生平的部分;在翻譯選文也很謙虛地指出以愛倫坡的文筆與他的才華,十本翻譯就有十種愛倫坡,所以在選文上除了導入經典短篇外,也不忘收錄一些文學/學術方面比較冷門的作品,並給予各一段簡單的導讀,讓讀者理解這篇小說選入的理由。(基本上作品導讀都是暴雷,不喜暴雷者記得讀完再來看)
這版本我會留下來,其一是我覺得愛倫坡不錯,其二是這版有收錄我沒看過的故事。
本選輯主題在於:
1. 謀殺自白 2. 愛與死,可以分為戀物、戀屍、活埋等 3. 奇幻系+心理系聯手出擊
1. 謀殺自白就是文輯那兩篇,有名到跟代表作沒兩樣,但是一桶阿蒙提利亞多酒是我沒有印象讀過(或者太年輕忘了),據說以愛倫坡來說評價不算高的作品,可是這篇小說比較對我胃口,兇手與被害者的互動描寫細膩,彷彿讀者就悄悄跟在這兩人身後,旁觀謀殺案的發生。
2. 愛與死系列,大部分都是我看過的作品,不管看沒看過,這些作品都是愛倫坡比較具代表性的,對於戀屍、戀物、活埋和自我投射的心理分析型文學作品,這幾篇都算是先驅。有一篇過早埋葬很有趣,介於散文與小說之間的自白類型文體,除了側面反映歐美時代背景下的醫療與法律外,不禁令人揣想這是否為作者本人的告白?
3. 奇幻+心理系列:這五篇冷門到幾乎能當作新作來閱讀。有些看得出來是跟風作:採用格雷的自畫像、極道探險、催眠在心理臨床應用的興起等主題來創作,不過死亡馬、陷阱與鐘擺這兩篇則以炫技為主、歌德系為輔,可見假借獵奇而炫技來吸引讀者的眼光,事實上也留下許多遐想,不只讓人身歷其境,也引人幻想如果是我會怎樣的有趣作品。

然而愛倫坡之所以有名,除了這些陰森詭譎的歌德系小說主題外,另一個特點是他擅長融情入景,內心有什麼,就會看到什麼,看到了什麼,就會預告了接下來的發展,這讓他的小說格外灰暗顫慄,堪稱驚悚小說代表。同時他酷愛採用第一人稱作為描寫手法,我在想這是不是一種意識流小說的先鋒,並啟發心理系透過人類在藝術上的表現,來分析一個人的內心的靈感。
不可否認,愛倫坡作為技法與創意雙方面都非常優秀,稱他是文學怪傑也不為過的程度。
其實這本文集並沒有選入他另一個知名流派:推理 / 偵探文學系列的作品,不過他的推理系小說已經重複翻譯很多次,不少出版社都出版過了,所以小小的遺憾是可以諒解的。

這本比較適合想認識愛倫坡的入門,確定有興趣再去找其他收錄本文輯未收錄小說即可,如果有重複的小說就認命吧,天忌英才,他留下的短篇小說就是辣~麼多,台灣出版社能找到願意接手他的翻譯已經很少了,還要把全部小說都翻完,大概會跟謊壞8一樣,角川廢了兩三個譯者才把這本主角只出現在開頭結尾的超級厚群像劇小說翻完,如果是愛倫坡這種同時考驗歐美文學與漢語文學功力的作者,不知道要廢掉幾個譯者才能搞定。
舉例來說,愛倫坡很喜歡使用worm這個詞來象徵死亡與墳墓,然而身為漢語圈並無法理解worm=蚯蚓與死亡有何深厚且密不可分的關係,所以謝譯者自承他遇到這些詞彙都近乎抓狂。
畢竟在漢語圈,蚯蚓就是一種益蟲,還能釣魚,更容易令我們聯想到死亡的是蛆,然而那並不是在歐美文學中非常容易辨別的兩種蠕蟲,所以愛倫坡的文本有多難翻譯,由此可見一斑。
講太多了,總之,這個版本可以考慮收,其他版本我沒看過我不會貿然推薦,我其他愛倫坡文輯都在老家,或者並非單收愛倫坡而已,故爾難以一一介紹,畢竟我也不是歐美文學系畢業,想查找更多對於眾多譯本的介紹,去論文網找找看可能會比較有驚喜來著。
好我講完惹。

 

凶宅怪談3 BY 松原田螺
今年初龜梨和也演的那部,電影是改編1+2相同事件敘述整合成一條故事線。沒有捏到3。
讀完後味怪怪的,我覺得中間大概發生什麼不好的事被讀者投書到出版社,他修改了寫作路線,或者他本人有些改變,反映在文字上了。
這次特別提到沉浸式體驗怪談、比起死掉的鬼活著的人更可怕等等,開頭就讓我覺得不太對勁。

正文跳過2的怪談都傳勝地,承接同標題的處女作繼續發展,所以架構上也是跟1相同,自己住過的,聽來的事情,沒有住過但是體驗到的事情;本集追加了1的住過的凶宅的後續,據說是因為本人曾經回到原本的地方,或者打聽了後來的事情,甚至洩漏了原本沒有提及的事情。

這本這次要注意的是:大量娃娃、人像怪談本尊照片出現,這件事。
這真的是讓我覺得後味超級差的體驗之一。從1那時提及的「室友」,還有這之後陸陸續續遇到的不可思議的娃娃與人像等,全都有拍照放上來。
討厭的人請注意閱讀相關章節。
要說我是會怕娃娃的人也不算,我跟士郎正宗、押井守一樣,對於人偶與人的關係有種種想法,只是、那個啊。
一開始就告訴你這是不妙的東西再給你看不妙的東西的照片,任誰都會有先入為主的想法吧?尤其是那種一開始沒有給你看忽然就塞給你看了,這種的就更不妙了,知道是之前沒看到的東西的瞬間,跟一開始就同時讓你看的程度是不一樣的。
這方面的安排上,有可能是之前一直有讀者投書想要看本尊的照片,因為是其他讀者的意見那就只能這樣了。

再來就、如果有三本都看過的人應該知道,相同的事情出現在兩本書裡,描述的方法就有輕重不均的狀況。經歷過這樣的閱讀體驗,在第三本書裡也會出現那種輕輕帶過的感覺的描述,應該會變得比較好分辨。
那種輕重筆法不是說我之前說過所以少說一點,而是之前沒提的事情忽然詳細描述,提過的事宛如不曾發生。
這邊就很有那種同一件事反覆提及時,就會在不同的細節上或含糊或詳細的感覺,稍微有點勸誘全部的書都要買的感覺。3的第三部分也出現了類似的狀況,例如二次大怪談會,還有去借住別人家閒置的凶宅等,這些發生時間應該在異界巡禮中出現,卻完全沒有提及。
大概就是讓人心情微妙的部分吧。

嗯、稍微想起為什麼覺得後味不好。
新耳袋的故事跟這個的故事之間有著收錄上的差距,然而又說希望人把握當下,比起恐懼鬼更應該恐懼人什麼的......稍微有點說教臭。
剛好今年也是1所提到的2021年,如果說這是一種對讀者的遺言,又覺得太過.......
想要把這本書或把自己扔到太陽底下曬一曬那種感覺這樣。

那種一頁、一頁累積下來的抑鬱陰沉感越來越嚴重,又有點強振精神要別人積極活在當下的感覺。
1+2在收尾時都會有些詼諧有些自嘲的怪談老套哏,但這本就是那種毫不掩飾的沉痾感,赤裸裸地曝曬出來了。
所以讀完真的會後味不好。

不是被嚇的那種恐懼/害怕。
是一種作者很不妙的感覺。
說起來2在看完電影後借給朋友了,所以無從確認到底2是收錄到2019哪個時間點的巡禮紀錄,只是整體上,就有點直接閱讀一個人類內心的思考軌跡一樣,而且狀態就很像、
逐漸變成本人所描述過的那些前房客一樣的模樣。

這點才是讓人最討厭的後味。
滿天流星未燒盡
推薦指數:不喜歡看沒有科學解釋的真實怪事的人請迴避。
想要說服自己這些是虛構的請試閱,這本書基本上沒在包。
喜歡怪談鬼故事到了我就是要看真人真事,還是要試閱,我不能保證看完跟新耳袋一樣有種被嚇了個飽但不需要發散心情的清爽感。

有在看鬼故事的人大概懂我想講的意思?
10/13更新:
我第一次看覺得是我多心,現在看發現1跟3應該是不同翻譯。
註釋都不會另外放,直接塞在正文讓你以為這是日文原文本就這樣寫。
然而對於只有片假的名字只會寫英文,搞笑團體或其他藝人團體也不會標註原文,或特別介紹,只會把名字直翻就結束。
所以在3完全看不到註釋,我在思考會不會是翻譯換人的關係。

讓原本就有點沉鬱的文本變得更陰沉了。
光是讀就受不了,譯者自己大概也承受著不小的壓力吧。

對了,這篇的格局按照北為上的規則繪製,結果有些格局圖就是歪der。
個人覺得這種方式沒有很值得提倡,因為說實在要歪著頭看有點辛苦。
再來就是莫名的現場圖特別多,覺得看到有咳咳咳疑慮的圖會不舒服的人可能要先試閱再決定。嚴格來說不算大事,但是已經寫了那麼多背後的故事,忽然看到照片也會很不舒服吧。

 

#一集脫離 #BL #BG
全部放一起寫
第一感想:青文的書484沒錢請人校稿。
中選為壞人大小姐的話,就優雅地演出吧! vol.1
傲嬌反派千金莉潔洛特與實況主遠藤同學及解說員小林同學 vol.1
凶宅和巧克力 BL漫一集完
凶宅和巧克力:兩個喜歡吃巧克力的男人相愛惹,只是,地點是凶宅,對象是凶宅的幽靈。
因為奇怪的機緣所以就這麼交往了——這樣。
本編是淒美的戀愛收尾。續編是志怪小說式的HE。
我真心覺得最後面那個日常小漫畫笑死人XD
本編的故事環繞在兩人對彼此的心意上,孤寂與稚嫩與一無所有的大學生互相舔舐傷口的揪心感。TE的手法很棒,會令人代入那種纖細又不捨,高興又哀傷的心情。
據說是作者第一本商業作,以這標準來說值得一看。
 

中選~:總之宮廷大臣溺愛王子,所以找來相關貴族子女協力演出俗濫芭樂校園霸凌劇,讓王子與低階貴族之女的戀愛(?)可以成真的故事。
詳細內容並不多說,主角從小就被當作王妃候選,除了貴族的教養外,也用心在接受類似王妃的進階教育上,所以頭一次接到這種無厘頭的工作,主角非常興奮,因為只要可以支持好敵手、鄰家大葛格的王國太子的戀情,他覺得選擇自己扮黑臉反而是種榮幸。
當然後開學後發生過種種波折,算是毀滅FLAG高智商版,可惜的是劇情大概要朝主角的正宮是誰開始發展,所以不打算買續集。

實況與解說:打破第四道牆的新穎之作,解說小林因為太喜歡這遊戲所以強迫社團同班同學遠藤一起享受這款遊戲,意外發現兩人一起玩的時候,聲音會讓擁有天之耳技能的角色聽見,為了支援劇中的主推CP順利發展,兩人開始有了積極的交流,也促使遊戲角色們開始脫稿演出。
創意很讚,所以前半段很精采,看到傲嬌被戳穿傲的部分是一大樂趣,欣賞三次元的二人那種青春的生活也是種樂趣。至少好久沒看到這麼健全的高中生活了:因傷退社的棒球社員,陰錯陽差被開朗體貼的廣播社員拉進社團,徹底享受青澀又充滿驚喜的高中生活。
總之劇本被這兩人事先讀完,為了不讓遊戲世界的角色被結局所拘束,他們採用了「靜靜守護,適時出聲提醒增進原定男主與反派千金的感情計畫」,刻意不暴雷,讓角色繼續各自發展——解說女主現場心境給男主聽不算暴雷,對吧?
總之讀起來是心情上很舒服的小說,唯一可惜的是為了拉長劇情讓他有續集,很多部分的步調很慢,後半的高潮也變得有些可有可無感,反而很難感受到那種原本的劇情所帶來的絕望與淒美感。
嘛,原本是配角的女主可愛到爆炸就沒問題了。

傲嬌就是要在二次元盡情欣賞啊!(自我主張)

原女主因為諸多原因也被其中一人強烈追求了,因為都有埋好伏筆,不太算硬掰,何況這種類型的情侶對於日本市場也是挺吃香的。(i mean it)
這本要不要買續集我有點猶豫,因為三次元部分著墨甚多,青春到眼睛好痛——大概要看後面劇情預告再決定。
附帶一提,這本的書腰寫著漫畫確定代理。如果也是原插畫來畫,技術不差的話應該很值得期待。當初毀滅FLAG我就從動畫漫畫看到小說的,這部真的是需要很多視覺型畫面+改編才能顯出魅力的小說


欸我補充一下噗首好了:青文的輕小說今年買的校稿水準全都輸給一人社團同人本,有的還是那種膠裝本大長篇上中下錯字率都沒這麼獨樹一幟。
這三本都是乙女向不過我覺得兩本小說,中選為壞人大小姐就很毀滅FLAG那種後宮向,傲嬌反派則是筆觸稚嫩但是充分寫出了那種「我也想談這種戀愛~」的各種戀情,從高中青春、青梅竹馬未婚夫妻到同班同學日久生情一應俱全,這本讀起來滿足的不是主線,是那種想要談戀愛的心情啊~
#要帶著阿姨笑關愛這群高中生笨拙的人際互動也沒問題

 

造假新聞 Tausend Zeilen Luege: Das System Relotius und der deutsche Journalismus
胡安=莫雷諾 Juan Moreno
黃慧珍譯,臺灣商務印書館
我剩一點尾巴沒看完,不過這本書讓我想起我很久以前看的敵人BY皇冠出版
#媒體筆記
書籍介紹
概要:一個法國醫生家中發生滅門慘案,只有他一人獨活。經過調查,發現他的一切,學業、經歷、工作等等,全都是假的;這個"醫生"花費幾十年編織謊言,直到終於編不下去後,他選擇殺死所有親近的人。
兩本書的過程很相似,都是從學生時代就開始練習說謊,然後說謊說到再也說不下去為止。

造假新聞是描述德國明鏡周刊在2018年逐步爆發的一件醜聞:他們社會專題組最紅的記者:克拉斯-亨得立克=雷諾提烏斯(Claas-Hendrik=Relotius)竟然從執業以來幾乎以假新聞奪下記者獎、現在的地位、讀者的目光;揭發他的人是一名西班牙移民後代自由記者,這本書就是他本人所作,用以解釋很多他沒辦法簡單說明的故事。
滿天流星未燒盡
這本是德文直譯,至少英文本沒必要在貼上原文的時候刻意去英翻德再貼德文。
作者認真交代了他因為與這名記者共筆一篇報導,開始是為了維護自己的聲譽,要求對他們共筆的報導作出更詳細的查證,後來逐步演變成聯合各方人脈,持續向這篇報導的編輯與上司發出警告。原本明鏡內部並不相信他,甚至懷疑他只是嫉妒雷諾提烏斯才這麼做,直到作者終於親往美國實地求證,把查到的內容赤裸裸地攤開來,讓提烏雷諾斯再也無法繼續說謊以後,整件事才確認成為明鏡周刊近年最大醜聞沒有之一。
作者在塵埃落定後,收到各方人的邀請與分享,也得到一些讓他感到不好過的回饋,尤其是重複提及的問題,讓他感覺自己必須寫一本書,來解釋從起頭到結束,他所觀察、感受到的一切。
這其中不乏許多結構性的問題:德國複雜的社會狀況、結構、政治情勢、對國際局勢的好奇、身為記者如何餬口、媒體數位化後收益銳減、新聞業要如何持續吸引讀者關注,以及所謂的報導文學中,報導與文學的平衡點等等等等。
這件醜聞讓鏡報周刊難得一見違背自己的社規:不發出對刊出報導的糾正。用了一整個主題的版面去揭露整個內部醜聞,並進行批判和反省。
甚至還重新慎重其事調查了雷諾提烏斯這個人的身家,順便發現他沒有妹妹,只有哥哥,當初從自由記者轉為正職人員的推託之詞(妹妹得了癌症想照顧他)是假的。

差不多就是:難怪之前旅德的人對鏡報這麼不屑。()
稍微補充一下,之前接觸過的旅德認識的人裏,有一個人曾經對我表達了那堆新聞的不可信。
話雖如此,就這本書的描述來看,鏡報是願意相信自己的記者只要提出了一些證據,證明自己曾經實地訪問過一些人,而且報導內容沒有前後矛盾之處,他交出的內容就能夠採用。
雷諾提烏斯巧妙利用人性的弱點跟新聞界的結構性問題,專作德國境外報導,讓人難以追究他的報導,或者報導地點就在戰爭中,等到報導完成,根本無法核實。因為這些報導符合了人們現在對於新聞的要求,記者主觀性又不甚明顯,讓德國境內的讀者疏於查證,便將他的故事與辯解全盤接收。
直到莫雷諾這名自由記者,他擔憂與自己共筆的報導若被查出有任何虛構之事,他自己的職業生涯也會付之一炬,終於忍不住啟動私下調查,再三警告雷諾提烏斯的編輯與上司。雖然事後發現當時他是為了這件事,真的快要被鏡報給炒了沒錯。
滿天流星未燒盡
以紀實、犯罪、大長篇報導文學來說,這本書值得一讀,作者知道自己只是個記者,甚至在過程中發現沒有人相信他,他就什麼也不是的挫折感,都如實記錄下來,不時在文中招認自身的矛盾感:他是個西班牙來的、常常跟前東德記者混在一起,拿到的都是採訪非歐裔工作為主的自由記者,竟然因為一件美墨邊境的報導,膽敢質疑德國裔德國籍、擁有新聞專業、得過無數大獎包括CNN新聞獎的鏡報明星。然而也是這份時常與外國人(德國外的人)打交道的經歷,讓他終於在這次共事中,第一次正眼檢視這個明星的大作,以及他的採訪風格,並發現這個人從有些奇怪到了謊話連篇的程度。
現在已經是三年後了,就事後諸葛來說,他寫在書裡這些理所當然的事實在當時卻無限近乎於「出於嫉妒和找碴心態的中傷」,而且鏡報要花上好一段時間才能接受這個事實。
雖然鏡報和提烏雷洛斯也因此被釘上恥辱柱,需要更長一段時間才能洗刷自己的名聲就是了。
就結論來說,這兩本書都能示範何謂謊言像雪球,只會越滾越大。
至於為什麼要這麼做,大概只能各自揣想了。
滿天流星未燒盡
但是容我說句題外話:我真的不知道川普原來有這麼可怕。
對台灣人來說,和隔壁鄰居一比,川普就像你家鄰居家的狗,很大、很會叫、但是你能給他一塊骨頭他就會跟你玩一樣地和藹可親。
但是在德國人眼中,川普就是個好戰的瘋子,有歧視的死白男,就算他派了5000士兵到美墨邊界只是為了期中選舉的propaganda,也就像是他準備要封鎖邊境一樣地天誅地滅。
我很認真思考過如果5000士兵真的只花了2兆美金(作者當時在墨西哥採訪,聽到很多這種消息),那最近兩年天天派戰機跨海示威每趟花了不知道多少燃料費的中共該怎麼叫。
總之就是你們覺得美國這樣很誇張就給我派個常駐記者在台灣啊!三個月之後你就覺得美國俄國都是文明人了!超級文明!開槍前還會通知你三小時後抵達你家!
貼個wiki,一個英文一個德文
Claas Relotius - Wikipedia
Juan Moreno (Journalist) – Wikipedia
抓段結尾省思篇章的引文,看到現在覺得很重要的部份:
P.291:耶誕節前夕,我在醜聞爆發後的那期《明鏡周刊》中寫到,如果我在費希特納和蓋爾兩人的位置上,我可以想像自己應該也會作出類似的反應,至今我依舊如此認為。我希望,萬一有天事情發生在自己身上,我能勇敢承認自己的錯誤。因為人的氣度就展現在失敗中。這是我身為記者,如果哪天我有充分理由要批判某些政治人物、商界大老或其他人物時,希望能在他們身上看到的:骨氣。
註:蓋爾,那篇美墨邊境報導的直屬編輯;費希特納,社會組編輯頭子。
差不多可以承認了:Relotius我一直讀成提烏雷洛斯,大概是我的語言中樞又炸了。而且他的名字是Claas不是Class,看到克拉斯會怎麼拼就能看出這個人是英語圈還是德語圈呢。()
因為報導本身挺普通的我就補一下為什麼莫雷諾很擔心這篇報導會毀掉自己的職業生涯好了:
標題:邊境的獵人
主旨:講述美墨邊境中,從墨西哥偷渡入美意圖實現美國夢的中南美偷渡者,以及出於保守派愛國心自願巡視邊境的民兵,雙方的衝突與困境。
雷洛提烏斯主筆美國邊境民兵(和這群超討厭外國人的中西部美國灰色組織混熟然後同行訪問),莫雷諾主筆中南美意圖偷渡者(在墨西哥境內混進這種「移民車隊」並嘗試採訪其中的最弱勢個體),不過實際報導內容由雷洛提烏斯主筆並統合。
報導內容經過明鏡同意,刊載全文在書中,太煽情太小說了所以就、呃、想像成壹週刊那樣?內容雖然是開放式結尾,卻誘導讀者想像報導中的中南美「移民」或許即將遭到美國民兵組織射殺。
莫雷諾就是看了完稿後發現雷洛提烏斯大概被一群老美騙了還不自知,然後就一發不可收拾ry
https://en.wikipedia.org/wiki/Claas_Relotius
https://de.wikipedia.org/wiki/Juan_Moreno_(Journalist)
https://www.crown.com.tw/bookinfo.aspx?bid=406031

 

一個無名小卒的日記 The Diary of A Nobody
格羅史密斯兄弟 George & Weedon=Grossmith
台灣商務印書館,陳蒼多譯
我在實體書店特價區看過,沒買,然後金石堂回頭書打折我就、咳咳咳。
因為是這批書裡讀起來最快的我就讀完惹。
背景1880年代,倫敦郊區一個公司職員的日記,他不是每天寫,每次都會寫一些生活中大大小小的事件讓自己回顧,幫助自己紀錄。
這本書原稿在當時的Punch雜誌上連載,並偶爾佐以插畫(有收進來),1892年出版,歷久不衰。算是一本小品。
滿天流星未燒盡
主角是個普通的上班族,有一個租來的房子,不算好也不算差,有兩個家事女傭幫助自己太太處理家事,有一個兒子在外地上班,有一個普通的工作而且他做了很久。
他坦承自己很喜歡自己的家、自己的家庭,也喜歡現在這樣平靜穩定的生活,上班下班跟朋友玩假日上教堂,面對收入比自己高的人會急於求好,認為坐馬車是種奢侈的活動,每年的長假一定要到海灘去玩。
他很喜歡在日常生活中開諧音玩笑,搞文字遊戲,喝點小酒,互相朗讀與聆聽文章或新聞,和兩個老朋友維持社交,偶爾嘗試去認識somebody。

說實話,就是個你我每天都會擦肩而過的那種中年大叔。有點小氣,近乎庸俗,堅守他的價值觀,對他的伴侶和家庭很忠實並努力去守護,對新玩意兒一點興趣也沒有。甚至他的兒子、妻子、朋友有時候也不太受得了他。
滿天流星未燒盡
這本書給我的感覺比較像查令十字路口,英國書店與美國寫手那種逐漸締結友情的平凡日常。寫手會向書店店員聊天氣、聊工作、聊讀書心得,下訂單的時候順便寄點兒乾燥的天然食物給他們,英國店員一家與書店工作人員也會與他分享食譜(正統約克夏布丁!)、討論英國與歐陸的戰事恢復情形、聊幾句對於古籍(只有精裝本的時代!)的想法,平淡又溫馨。
日記則是基於1880年代,也就是十九世紀末,在英國最好的時代,也能說是最糟的時代時,一個平庸的男人怎麼處理每天的雞毛蒜皮,從這樣日復一日的重複行程中找樂子,為兒子的工作與婚姻與人生操煩,甚至會因為自己的日記被撕走而大發雷霆。
他總是想讓自己看起來很體面、稍微順應一些潮流的改變,但絕對堅持一個英國人應該要是什麼樣子的,誠實、清廉、謹慎、有禮貌但那要表現得友善又不能太裝熟,客氣也不能太冷漠。
諸多綁手綁腳的想法堆在他身上,把這個人變得平凡且無趣,有時候甚至活在自己的世界裡。從他的觀點去看他的對鏡:他的兒子。是一件很有趣的事。
他的兒子凡事與他對著幹,忽然訂婚、忽然分手、忽然被炒、忽然惹事、忽然賺錢......最後他的兒子徹底得罪了他的上司,跑到別的公司工作,並且搬了出去。
滿天流星未燒盡
對他來說,他的兒子做什麼事情都令他摸不著頭腦,而且說話方式令他惱怒,然而他認識的人與他自己都承認,他的兒子很像一個他們認識的,有才能的美國人;他的日記裡時常描述自己對兒子的想法,還有他與兒子的互動,雖然時常流露不耐與擔憂,甚至會抱怨妻子總是溺愛兒子,但身為父親的親情並不亞於母親,他一度日日記載,他的兒子收到的不聘用通知信,可見他對兒子沒有工作這件事有多麼擔憂,自從他兒子嘴裡迸出那個女性的名字,他與妻子與他的朋友就時常討論這名兒子的可能對象與他的家庭,擔心年紀、擔心環境、擔心太快、擔心兒子作息古怪,等等等等。
其實讀這本書,稍微理解了自己父母的想法耶()

雖然說實在我家既正常也不正常,然而這個人面對時代的變遷,那種潛藏的不安與手足無措,從字裡行間讀出來的時候,就會想到我的父母。
他們大概也是這樣,結婚、生子、搬家、立業,然後有一天發現他們忽然不認識自己的孩子了,也變得不了解這個世界了,每個周圍的人都在聊聽不懂的話題,自己只能假裝聽得懂。
更可怕的是這些新東西逐漸滲進自己的生活裡,像藤蔓一樣爬進家庭、孩子、手邊的報刊、周圍的八卦。他們或許從不擔心自己見到somebody應該要是什麼樣子,但是他們面對時代的變遷,心情想必很複雜吧。

總之也不是說理解想法,而是稍微能搞懂為什麼言行不一自相矛盾的某種可能,他們曾經就是時代,然而時代已經永遠離開了他們。
滿天流星未燒盡
至於這本推薦不推薦喔。
你無聊得要死,但是不想讀太難的東西,又不想要讀看過三百遍或者早就知道會怎麼發展的故事,就讀這個打發時間好了。其實蠻適合上廁所看的。短短長長,有時候主角比你倒楣,有時候主角又比你快樂,然後去稍微思考、想像一下1880年的倫敦是什麼樣子,時間很快就打發掉了。
喜歡森薰老師的艾瑪應該考慮稍微看一二章,因為這就是他當時所描繪的英國,這就是那時英國人普遍的樣子,比艾瑪還要好,有穩定的工作與薪水,又比瓊斯家還要差,一輩子受雇於人無法獨立創業,庸俗平凡跟無聊。
可就是這種庸俗平凡跟無聊,層層疊疊,堆出了大英帝國。
這本書塑造的是一個平凡的中產階級,有著時下最受人諷刺的庸俗性格,豈料這也是他們自己的鏡子,人性的鏡子;每個在生活中打滾過的人,總會認識其中一二個相同性格的人物,或是遭遇類似的事情。
書裡每個人物都很普通,然而書本身並不無聊。
如果對英國近代史或近代文學感興趣,應該試著讀原文,應該更能捕捉到書中情節的醍醐味。至於不打算燒腦的人,可以讀這本中文本,然後去思考為什麼書中會有那些法律,主角為什麼要自己油漆家具,為什麼他們被邀請的時間點會有那麼多互動和想法,為什麼需要一直寫短信、信件與電報給其他人,又為什麼他們需要自己的名片和他人的名字?這本書作為素材,是一件很有趣的事。
雖然主角自己老是花錢cover的事情都很悲慘就是了,差不多都是發則偷偷說就能戰起來的話題,然後本人還沒跟上為什麼會變成這樣(笑)

 

 夢野久作
他名副其實寫過一篇下巴掉下來(脫臼)的短篇小說,其實我已經讀過一次,這次讀他的選輯,才知道竟然也是他寫的XDD
可能大家只知道腦髓地獄,但其實他還有很多詭麗的短篇小說,內容都很......嗯!
妖鼓應該是第二容易接觸到的作品、ㄅ,我其實都是看同一家出版社的選輯,但是出版年代不同而已。現在常見的那個腦髓地獄也不是我第一次接觸的版本,更早是出成文庫本,厚到我覺得很難拿。新版這樣就,
變得比較耐讀但是很容易弄髒。
嘛總之,可能看過很多奇奇怪怪作品的人最後查名字會發現是他寫的。
 
他的主題都圍繞在男女關係、傳說跟信仰上,說是信念也可以?
多讀幾篇就大概能懂我的意思,因為充滿了講出來就破哏的內容,變成歸類在偵探小說,而且我也不能直接描述劇情的狀況。
 
腦髓地獄就是一個主角從醫院醒過來,透過各種奇怪的際遇回溯記憶的劇情(有沒有很眼熟的開頭)。雖然說是推理其書但是名副其實的案件不重要,而是能不能讀破作者想表達的真意。這和黑死館殺人事件也是一樣的類型,不過小栗虫太郎比較著重在當代的心理學、神祕學和科技錯綜複雜的糾葛案件,手法整個花俏到「我才不信一次就成功啦!」的程度。
夢野久作就是很單純在描述人心跟人心跟集體記憶裡的人性會產生什麼樣的化學作用,因為可以有很多可能,所以他的寫法就變得很......「你們日本人都在想什麼」
 
而且那個年代的日本六等親內還能結婚,所以你就會看到現代的擦邊球......到處都是。
主角的對象是表妹跟堂妹千萬不要太震驚。到底有沒有做可以直接預設有,因為那個年代寫這種情節都超級隱晦,不管有沒有都有探討的樂趣。
蝦?堂妹為什麼可以?改個姓氏就變表妹了嘛。

啊一直寫妹好像怪怪的,其實也是有姊姊啦,不過硬要說的話還是妹比較多。這部分詳情記得DarkAsk有寫過妹の力這本書的介紹,因為目前的介紹很少,基本上推薦靠生肉硬吃喔()

結語:要不是日本古事紀把伊邪那美寫成妹妹,我一定可以看到一堆姊姊。(住口)
 
這次讀的是日本偵探小說選輯夢野久作輯一,比較印象深刻的,除了妖鼓跟下巴脫臼(不是這個標題)之外的,篇名是瓶裝地獄。
這篇超棒的推薦能找到的人去找來看,內容充滿玩味,劇情就瓶子裡裝著地獄。(廢話)
可是因為是瓶子,就會變成海貓的碎片......再講下去要暴雷了我不暴了(ㄍ)
 
重點:覺得腦髓地獄太難了的人可以先去看他的短篇。有變成神經病sanity=0的覺悟就可以看腦髓地獄了。(你夠)



出租大叔日記,西本貴信,時報出版
「おっさんレンタル」日記
 
小品系,用了很流暢的文筆跟心靈雞湯排法來描述這份工作,我覺得像是看了一個標準的日本節目文字版,編輯肯定相當優秀。
 
大叔本身很少提到自己的過去,頂多知道是父母早亡,一家三口,本業是造型師跟大學講師,這個亂來的工作是個打工。因為親耳聽到大叔很噁心所以想要改善世人的大叔形象,而親自下海打工。(無誤)
結論是每個工作都很辛苦,然後他整體職場體驗很好。
雖然還是有酸民跟莫名其妙的客人,俗稱奧客,但他整體碰到的客人都讓他學到了東西,後來也更加專注在自己的家庭上了。
整體來說是碗有點甜的雞湯。
想想要是有這種爸媽多好



怪談九九,陶貓貓,時報出版
 
香港的個人體驗百物語
 
鬼國,讚。
 
香港就是香港,武漢肺炎就是武漢肺炎。
 
作者說他最近除了一些特徵外,發現沒戴口罩的人就是鬼了,啊,算是某種意外之喜?
 
非常香港、非常個人的撞鬼經驗,可以當作個人marvel談來讀,小品可愛沒壓力。
 
而且我怎麼覺得香港的鬼兇多了
 
然後那個鬼國是個代名詞,不是指香港,望周知



 #BL #R18
最惡契約,劫零,台灣角川
雖然我不會提什麼R18情節不過這本是R18沒錯。
用一堆奇怪的東西讓他快要不認識自己……
這到底是哪一國的地獄啦?!

拍謝我看完覺得有爽到,所以我上來發文了。
全家口光光的小孩跟惡魔簽下契約獲得力量,嘔心瀝血找到了當年全部的兇手之後,就全口惹。
在他口完的那一剎那,就被帶到地獄去,原本以為是生不如口的地獄在等待著他,沒想到竟然是被脖子以下禁止描述。
 
嗯~到底是哪裡好喔?
就、沒有單純一直肉瘋狂肉,肉也是劇情推進的一部份,一個惡魔一個人類,慢慢嘗試努力認識對方,這部分有對到我的爽點。
惡魔的故事沒有說明,人類的故事則是整本的主軸,透過各種層面的刻畫,讓彼此更了解對方一點點。
雖然只有一點點。
 
其實這對沒有口,這點最棒。
要解釋那個為口,也是可以。
總之兩個是一直一直在一起的關係嘛。
無論有沒有口,早就無所謂了。
 
這本是漫畫喔,一整本,然後有一點點彩頁,所以我覺得不算虧。
只是不用打海苔啦wwwww開玩笑wwwww



台灣古戰場風雲,葉鴻洲與吳瑩,玉山社,2008/03,出版一刷
等烏龜的時候買的,因為當時不知道獨裁者的廚師硬不硬就找本不硬的買來看所以為什麼還要帶獨裁者的廚師出門是不解之謎。作者自述是公視紀錄片《古戰場風雲錄》的材料化為文字,嗯,圖文並茂,然而是黑白的書。彩色的你買不下去好ㄇ
從國姓爺來襲到馬赫坡之役,在這個時間區塊內,死傷慘重的事件都有紀錄,還有現場採訪跟拍攝,在那個時代確實是真的很難,還會讓人想自己去走一次看看。

不過我去過玉井事發現場之一的北極殿,感想是:幹好熱。
 
總之書不硬,硬的是情感,還有那些錯漏的歷史跟耆老的傷痛。

以及去你......蔣中正的華國抹消日本統治行動。(眼死)
 
呃,日治時代的碑幾乎都被國民黨刮掉刻上新的抗日志士XXX,或是乾脆搬來搬去搬到沒人知道去哪了,一些單純無辜受害者的紀念碑就置之不理,顯得一點都不用心,清朝時期的碑文與墓園也沒有妥善管理。
幹我們造了哪門子孽碰到這種小裡小氣的獨裁者。
 
另外這個當年只有入圍沒有得獎,嚴正懷疑因為原住民在紀錄片裡說那些正史都寫錯了辣!當年明明是我們XXXX,然後他們XXXX,還有那個XXXX才不是XXXX,明明是XXXX先XXXX我們才決定XXXX。
對,這個導演不論漢原都加以訪問,而且當時剛把九族大分家,所以這本書裡明確記錄了太魯閣族與賽德克族等等名稱,也詳細解釋部落的遷移是來自這些戰爭的結果。
那個時候太政治正確反而不會得獎來著
 
總之問我推薦不推薦喔,推啊。(秒)

清法戰爭公墓就鬧鬼聖地欸不朝聖對ㄇ!(幹
而且有些地方是搞不好已經去過只是不知道而已,北埔南庄尖石澎湖八仙洞四重溪......全部都是。

這導演大概囿於預算跟時間,這些都是他精選景點,清朝的漢人殺漢人幾乎都沒有,幾乎僅限於日本與外國人VS漢人或原住民的戰場而已。
想想也是啦,械鬥這種玩意兒搞不好子孫都不記得了,他要拍都找不到人講故事給他聽。
 
總之常常聽到一句老話:天底下哪個地方不死人的。
對,在台灣也早就是:你問的是哪個時代的死人?
只是沒人去問而已。

或許有人想要被問。
或許已經不想提起。
但是不代表不存在。



獨裁者的廚師,維特多=沙博爾夫斯基,衛城出版
Jak nakarmic dyktatora by Witold Szabłowski

其實波蘭文有額外加符號,我感覺好懷念:自從波蘭郵局調漲郵資以後,我很久沒有收到波蘭地址了。
 
作者年輕也有在廚房打工,然後蘇聯瓦解,他成為自由記者,出版了跳舞的熊之後,就忽然有這個點子:去找到知名獨裁者的廚師,然後採訪他。
 
這是一場世界之旅,美、歐、非、亞曾經有過著名獨裁統治的地方,都有他的足跡,而且也不知道是無獨有偶,他經常訪問到前鐵幕國家的獨裁者。
這些獨裁者自然以殺人、高壓統治、祕密警察、鎖國等等的殘酷手段出名,那麼,當他們的廚師,又會是什麼樣的心情?
他們多半會對自己的故事侃侃而談,但是提到獨裁者本人的時候,態度就會各有區別,我覺得這部分才是這本書最值得一看,也最讓人害怕的部分。
 
知道這個人,跟,認識這個人,是完全不一樣的兩件事。
你知道他的家族、他的工作、他的同事、他的評價、他的言說與他的著作。這時候就會自認為「我已經認識了這個人」。
但其實不是這樣的。

認識一個人,指的是你打從內心去「感受」到

「這是個和我一樣的人類」,這件事。

這本書傳達了這樣的想法。
 
在網路時代,只要花點功夫,甚至花點錢,知道一個人很簡單。
可是要去認識一個人,卻是非常困難的。
雖然有些時候,你會發現這個人有你不知道的一面。
但是可能直到這個人死去為止,你都不一定會真正認識這個人。
 
獨裁者的廚師帶我們認識了這些獨裁者,和這些廚師,那種對於內心的撼動,我覺得應該要自己去讀才能感受得到。
啊,文字非常好懂,我一天就看完了。譯者還會根據英文本來檢查原文令他生疑的部分,譯註寫在旁邊,作者引用放在最後,最後的最後還有波蘭文-英文-中文專有名詞對照表,讀起來非常舒服。
總之我看得很爽,結束。
 
英文名:How to Feed A Dictator
 
根據wiki和國圖登錄資訊修改噗首。



斬首循環BY西尾維新
20、周年、辣、啊啊啊啊啊啊啊!!!
下面有捏也有導讀。

雖然我更喜歡的是絞首浪漫派。(幹
日常與非日常、愛情與無情、殺人與不殺人。

說起來還真的跟TM喜歡營造的故事很像。(幹)

可是早期的西尾維新,其實是會正常討論所謂愛跟不愛這種事的。
例如愛的話會是什麼樣子,不愛的話又是什麼樣子,去愛人是什麼樣子,不去愛人是什麼樣子,愛的相對是什麼樣子,恨是什麼樣子,不恨又是什麼樣子。
以及,「羈絆」又是什麼樣子。
「玩家」與「藍色」的羈絆,在這本精湛地描繪了日常的樣態,所以這本我很中意,其他相對就普通普通。就算是本傳的「人類最惡」「狐狸」登場那幾本都沒辦法得到我這麼高的評分。
 
因為當狐狸登場之後,就變成很弱的福爾摩斯與很強的莫里亞蒂混戰的故事了,而且因為狐狸是莫里亞蒂,所以BOSS變成人類最終,玩家是福爾摩斯,委託了人類最強。

........................つまらね。這種展開。
 
而且瞬間從推理小說變成超能力戰鬥小說是怎樣啦!法克!
 
所以我結論還是就那本好看。

戲言系列每本都有不同主題,只有斬首循環是大長篇導入式序曲,與其享受那個奇妙的推理,還是建議先理解這本故事裡的設定更加重要;雖然後面要用到的時候,設定就會記得擴充一次。(幹)
至於戲言系列的主題喔、等我一下。
 
1)斬首循環 藍色學者與戲言玩家
上面講了,導入整體設定跟介紹男女主角
2)絞首浪漫派 人間失格.零崎人識
上面也講了,介紹男主角的異常
3)懸梁高校 戲言玩家的弟子
外傳,主角穿女裝很好看是官設。()
在封閉暗殺者養成學園中,發生的連環殺人案件,被硬扔進來的男主,能夠活著回去嗎?
4)絕妙邏輯(上) 兔吊木垓輔之戲言殺手
5)絕妙邏輯(下) 石丸小唄之裝神弄鬼
有關女主角的異常,他的過去,他的崇拜者,他的嫉妒者之間的故事。
以及側寫了,男主角對於女主角那份異常的「」。
 
6)食人魔法 匂宮兄妹之殺戮奇術
這本在舊版是拆成上下,發現奇怪的偵探,還有奇怪的殺人鬼的故事。
人類最惡的狐狸登場,作為最終卷的前導部,除掉外傳,第五集就準備完結了的意思。(無誤)
這本依然是在調查謀殺案,強調的部分在於男主角在正常的世界與黑暗的世界之間,也就是黑與白的灰色地帶遊走,勉力支撐自己的模樣。深入描寫了男主角的內心究竟是什麼樣的構造。
個人覺得很歐貝隆(幹)
 
7)完全過激(上) 十三階梯
8)完全過激(中) 紅色征裁 vs. 苦橙之種
9)完全過激(下) 藍色學者與戲言玩家
為什麼翻譯會大改成這樣啦!!!!!!!!!!!!
我完全不知道理由在哪啊!
總之就是玩家與狐狸的代理超能力戰爭。
好的,想看西尾有多變態是看物語,想看西尾有多殘忍要看這套,嚴格來說,我喜歡的西尾是這種感覺的,用巧妙的文字遊戲和文字陷阱把讀者耍得團團轉,但同時享受著文字用獨特的節奏舞出爽朗又明快的畫面和劇情。

硬要說就是沒有暴力跟血的昆汀塔倫提諾,排毒又文青的松井優征之類的。這樣?
他也是我覺得超級難改編的作者之一,刀物語很爛除了劇情本來就爛也有他的作品很難改編的關係,最強學生會長因為JUMP的關係,所以還是能改編成動畫啦,但是這個系列大概也只有新房昭之可以駕馭惹(
 
總之要看推理娛樂只看到6)食人魔法 匂宮兄妹之殺戮奇術
要看超能力大戰(?)直接看
7)完全過激(上) 十三階梯
8)完全過激(中) 紅色征裁 vs. 苦橙之種
9)完全過激(下) 藍色學者與戲言玩家
雖然我覺得要說這三本是超能力大戰,應該也會引起各種論戰吧。

整套都要吃下去的話,請當作普通的輕小說,不要考慮任何類別,默默看著戲言玩家這個「」的大學期間大冒險就好了。
 
BTW,戲言玩家=男主角=伊,他本人沒有透露本名,理由跟橙子一樣。
不過橙子是主動殺死唸出來的人,所以只要避開去稱呼就沒事。
戲言玩家在3)懸梁高校 戲言玩家的弟子透露:知道我名字的人都死了。但依然給予了猜出本名的提示。可以當作解謎遊戲玩玩看。

但是不公布戲言玩家的名字,這在西尾粉之間也是一個默契:畢竟說出來就會招致不幸。



台灣大案鑑識現場,謝松善,大是文化
我覺得作者其實筆觸很保留欸。
 
他入行到現在一輩子都蹲在鑑識組這個注定升不上去的組別,透過工作經驗體認到做好每一件案子的鑑識工作非常重要,需要專注、細心、謹慎、客觀,不要把自己當成福爾摩斯,而是一個證據的翻譯人。
有時候在現場採集到小孩的指紋,竟然是未來破案的關鍵。
有時候在現場採集到幾枚陌生的指紋,結果只是當初搬家工人留下的。
在台灣,鑑識工作一直被當作過於特殊的專業,檢警律師法官都需要這個專業,但在早期的法庭上,過少的證據跟難以理解的證據意義,使得各方都容易忽略。
謝老師就這樣熬了過來,也碰巧接到幾個發生在台北的大案,每個案件都讓他學到一些,也期待把這些傳承給後人,以及司法機關,使法官的心證不再受到太多主觀的挾制。
 
案子從林義雄家血案到汽車推銷員焚燒案都有,然後陳進興相關案用了兩章來描述。
個人對於社會案件沒有非常......熱中?不過對於每件案子中,司法變遷的痕跡很有興趣,而且這些社會案件其實都很平凡無奇,一個人殺了一個人,但因為發生在台灣,所以變得身歷其境一般,對於他提到的檢警司法議題,也會有特別深的共鳴。
 
在鑑識專業部分,這本也是有收的價值。
他不會用CSI那種華麗的手法來介紹鑑識工具,而是用彩色圖片介紹外觀與使用過程,在章節之間也會放入小專欄介紹司法或鑑識專業術語,有些直接引用鑑識課本的圖表。
相對於國外那種回憶錄式的鑑識、法醫見聞,這本書還蠻老少咸宜,沒有獵奇的圖片,只有樸素的內容,踏實敘述鑑定人員的工作跟現場的常見狀況。
有志於檢警司法的人或是還沒決定大學專業的高中生看也沒問題的書。
 
是說他提到的好幾個司法改革,只有一個沒有實施:製作全民指紋庫。
(陪審制已經在宣導中了所以我分在已實施的範疇。)
目前只有製作役男跟前科犯,導致這以外的犯罪(未成年或非從軍婦女或其他)變得很難對比指紋資料。
當初有個案子的受害者家屬是警察,他便是因為愛子之死而決定推動這個制度,當初愛子死後的調查令所有人風聲鶴唳,幾乎失去人與人的信任,直到大家逐漸遺忘為止,最後犯人再度犯案,終讓此案重見天日。
這倒是解開我的疑問:為什麼當時會想要推動國家收藏全民指紋這種匪夷所思的事?(雖然很抱歉,但我一開始就是反對派。)

如果是因為這樣的原因,可以理解但無法接受。
假如要修憲全民皆兵就可以。(聳肩)
畢竟打仗的時候只帶回一隻手就得靠指紋庫了嘛。

總之是順口說說。



朕來了!皇帝尬聊室:坐過龍椅的都來_宇宙第一群(422)
作者:趣哥;出版野人
我先承認我買了才知道這是中國人寫的。
 
某一天,始皇帝朕朕異想突發,把中國朝代自稱皇帝的人全都拉進同一個聊天室,卻震驚地發現:為什麼後面姓嬴的人只有兩個,其他人他一個都不認識!

大概是這種開場的作古皇帝跨時代交流,由於追諡的皇帝也算在內,所以曹操表示:兒子,為什麼我會在這裡?司馬老賊!你還裝傻說你沒想要當皇帝!
劉備:天道好輪迴,蒼天饒過誰!
呸姬說
名字兩個字的作者都要優先避開啊w
 
421生理男+1生理女的霸氣聊天室,話題全都是不知道中國史就跟不上的哏,沒關係作者有附註,還是看得懂。

中國哏看不懂怎麼辦?
出版社有幫你附註。(遠)

其實我看得蠻開心的,認識了一堆冷僻字,而且意外知道原來為了符合祖宗遺訓,明朝皇帝的名字組成了現代的元素週期表,這時候我們就知道有個機車老祖宗都是用來燒光自己照亮社會的。
漢唐明的皇帝因為人多都很吵,其他朝代的粉絲可能會有點失望,大概就、這樣吧。

作者疑似有出書加筆:那些著名武將的聊天室篇。
出版社也有記得送一大張彩色的朝代皇帝系譜,如果看完一群男人嘴砲想研究歷史可以用。
大概4這樣。



何敬堯484後台很硬才會一直搞出這種「巧合」還有出版社挺他啊?
@laine98127 - 最近幾天,一直有朋友貼何敬堯的新書給我。我想很多人應該都看出來了吧,這本書長...
#閱讀筆記  #妖怪筆記
↑希望愛書的各位可以盡可能認識到這個人的書是黑名單
底下是從FB各界發文的一些採擷,個人主觀較重,希望各位能點進via查看深入的、詳細的脈絡為何,感謝各位注意到這噗。

聯經還用他的作品名義出了一堆周邊喔,噁爆
 
@lucialucy - 做為當初揭發何敬堯抄襲宮部美幸的人,自覺該留個紀錄。必須要說,好高興工作室成員...
 
@Wi1dmoon - #本日隨手看 #何敬堯 #你才致敬你全家都致敬 又到了復習(?)此君事跡的時候惹
 
@haruspring - #memo 何敬堯《幻之港》的〈七月七日夜〉抄襲宮部美幸《幻色江戶曆》的〈神...
 
看鬼故事的圈子很小啊垃圾,幹一次就永久黑名單的事情還有臉繼續混
☆羽風
畢竟有學術圈撐腰:何敬堯駐中正大學:「妖怪文化與文學」系列活動 | 台灣文學學會
 
我知道歷史圈很廢沒想到台文學術圈也這麼爛
 
@ijei2 - 看到一則留言說某本新出的百物語真的寫到了「百」物語,難怪會出事。 百物語,不就是一個不...
就說這個人到底有什麼臉皮在鬼故事圈子裡混
 
@sasintecia - 何姓小說家 →卦很多大家都知道 →在原住民研究這塊,我個人覺得何偏向照抄舊籍...
 
Facebook
Pei-Yi Hsieh
1月26日下午10:52 •
就如長安所說的,總覺得被吃豆腐哪裡怪怪的,
這個出書的時間點跟主題的相似性,難道真的沒有問題嗎?
此後當然是接二連三地,每次工作室出版某一類書籍不久,何也會出版類似的書,次數多到我這個只是業餘跨足妖怪研究的人都覺得,「欸,怎麼又是你阿?」的程度,更不用說如瀟湘、長安、其他北地異的夥伴投入更多心力在研究上的人會有多憤怒。

羅傳樵
北地異並非認為臺灣妖怪研究只有北地異能做,有其他人願意投入,擴大這塊領域的產出,一直是我們所樂見的事情。但像這樣亦步亦趨的情況,也是大可不必。
 
一堆登入才能看真的很不方便,我想個辦法
 
via
不料在2017年,何敬堯的《幻之港》爆發了抄襲宮部美幸的事件。很遺憾的是,因為我沒有讀過宮部美幸的小說,完全沒有認出抄襲。在網友指證之後,我比對兩文,確定是抄襲無誤,當時也有發過聲明,希望何敬堯往後可以明確註記作品的靈感來源。(順帶一提,這位指證者是小部,我因此認識這位閱讀量極大的優質讀者,算是因禍得福)
老實說,何敬堯當時的後續處理,是讓我很震驚的。他看似是承認了抄襲,卻又附加了幾句話,說自己是想要透過小說創作,完成宮部美幸的未竟之處。
⋯⋯你的意思是,你抄襲了,但還覺得自己比原作好?
 
2017年至今已有五年了,我「每一年」都會聽到「不只一次」何敬堯的小故事。什麼同台對談聽了別人的講法,下一場就自己講出來然後不附來源啦;或者私下聊天聽到別人的點子,當天晚上就在臉書上當自己的想法貼出來,完全不提發想的人啦。
或者像底下這種:別人做什麼你就做什麼,亦步亦趨,什麼來源都徵引了,就是剛好跳過最重合的那個來源。發生一次是巧合,發生兩次可以說是圈子小,發生三次⋯⋯同學,你是把思考能力外包給別人了嗎?
更別說這麼多拉拉雜雜的小事,還都在抄襲宮部美幸事件之後。
我也不想分辨,何敬堯到底是「真的不知道這樣不可以」,還是「故意為之」了。反正事情就是這樣了,就趁此公告大家周知,以後遇到此人,知識和點子就盡量不要「露白」了吧。
 
via
其實前幾年跟另一位朋友聊起敬堯,我們都會被另一位友人吐槽「你們兩個是他的前女友嗎」,會有這樣的吐槽,是因為我們當時說了「敬堯那樣做真的不對,但他不是惡意,而是根本不知道這樣做不對」這種聽起來像在為他辯護的話。隨著時間過去,我的想法改變了,後來寫了一封絕交信給敬堯(好吧,真的像前男友,對不起),裡頭說明我覺得他那樣將他人提出概念佔為己有真的不行,尤其是,有些概念是創造性的,是長久研究的心得,引用不是不行,至少要註明出處。不過,在公開場合,我沒有講過敬堯的壞話(私下跟朋友抱怨就算了),而接下來的話,與其說是壞話,不如說是我前幾年還沒有絕交時的種種無奈,趁這個機會表白。
 
如果是長期追蹤敬堯的人,應該知道他最初的主張不是民俗學,而是聲稱那是歷史學,並言明自己喜歡拼貼式的妖怪美學,這點,從敬堯喜歡西川滿不難窺見一二。如果敬堯貫徹這條路,我覺得是好的,但我們工作室的《尋妖誌》出版後,這本書明顯是透過妖怪探討地方史,敬堯的論述居然也開始往地方、文化記憶偏移,加上他出版概念雷同的《臺灣妖怪地圖》,明明《尋妖誌》出版在前,他也看過這本書,居然沒有在前人研究的部分提及《尋妖誌》,讓我覺得已經具有掠奪性,因此解除好友,後來他問我為何解好友,我就寫了一封落落長的絕交信。
 
via
https://images..com/3UyjyZM4jpM8ZHV0VqQc5G.jpg
《中元劫鬼記》是一本很特別的著作。最初創作的緣由,是因為當時「臺北地方異聞」世界觀中缺乏對於臺灣妖怪的描寫,因此,這是一本完全以臺灣妖怪為主角的小說。我們更在小說最後,附上妖怪插圖和簡介,希望藉此推廣臺灣妖怪。後來,這本書在同人場上被奇異果出版社的定綱大哥看到,成為我們日後出版《唯妖論:臺灣神怪本事》的契機。
沒人知道的是,這本書也是何敬堯創作《妖怪臺灣》的契機。
他在看過《中元劫鬼記》之後,直說也想出版一本完整的臺灣妖怪圖鑑,甚至參考工作室編制,自組「百鬼工作室」、自封「部長」(明明當時百鬼工作室成員只有他一人)。
 
更誇張的是,他還寄出合作邀請,當中大有將我們收編在百鬼工作室之下,為他一人查閱資料之意(在我們嚴正拒絕之後,他立刻表示他不是這個意思)。我們告訴何,妖怪圖鑑之事早有計畫,也正在執行,而雙方創作理念不同,期望雙方可以走出不同的道路。
談話的最後,我們互相祝福對方計畫順利,相約未來有機會可以再次合作。結果沒過多久,何敬堯就在他的臉書上發文,說自己要做臺灣妖怪圖鑑,而讓他興起這個念頭的《中元劫鬼記》則壓根沒提,更別說我們工作室了。不僅如此,在《唯妖論》出版的3個月前,何敬堯還大肆宣傳尚未成書的《妖怪臺灣》,更透過媒體聲稱自己要出版「臺灣妖怪圖鑑」,其背後用意不難理解,正是搶奪這個「第一」的頭銜。
這便是工作室與何敬堯創作路線相似的第一次。
 
via
2019年工作室出了一本書叫《臺灣妖怪學就醬》。這本書或許比較少人知道,但它在我心中一直有很重要的位置。因為這本書,是延續了工作室妖怪研究的脈絡——
文獻整理:《唯妖》,
實地踏查:《尋妖》,
娛樂轉化:《說妖》——
的最後一個步驟:試圖建立知識體系的基礎。
在那本書裡,我們將妖怪學研究切成三個層面,前兩部份分別從民俗學和社會學的角度,探討在臺灣「妖怪」究竟是怎麼一回事。
而第三部份,則從創作的角度出發,分享電子遊戲、桌遊,和音樂創作三種領域各自如何運用妖怪元素。
我們希望從不同面向來看「妖怪」這件事,同時給予將來想用妖怪元素創作的新興創作者們一些經驗分享。
 
的意思是,工作室對於妖怪、怪談、都市傳說的討論跟研究,從2016《唯妖論》出版,甚至更久以前,都一直是在同一條軸線上的,我們清楚意識到不同階段欠缺的東西,也有企圖心地從一個階段處理到下個階段。
當初《妖怪學就醬》要出版的時候,我還跟一起寫稿的夥伴們說:「感覺這些東西好淺,說這是要建立知識體系會不會太自大啊?」
而大家給我的回應是:
「我們就當自己是起個頭嘛,就算這個頭有很多地方要補也沒關係,但總要有人起這個頭。」
是啊,總要有人起這個頭。
工作室在大大小小的演講總是反覆提到,我們希望妖怪研究、妖怪創作越多人進來做越好。
或許正是工作室的大家有著這樣的共識,才對何敬堯先生一直以來的行為,該說不知所措,或是往肚裡吞呢?
總之就是沉默到現在吧。
 
=====
因為全部抓過來工程浩大又感覺多此一舉,所以憑個人主觀擷取每位發文者的重點,可能是開頭、中間、結尾都有,總之就是簡單筆記這個人大約描述了哪一部份的過程,日後方便查考,萬一有什麼問題也能保留對我來說比較容易拼湊的部分。
個人自從知道他抄襲又跑來鬼故事圈混(時間還真的在北地異之後),對他的好感已經直線下墜到了看到有他掛名推薦的新書都不想看的程度。私認為要維持一個文化圈的品質,就應該做到這個程度。

如果何先生願意將這些年的心路歷程大白天下並向涉及人員組織及出版社致歉,最重要的是撤回所有以他知名出版的著作,那我才會承認不需要追殺得這麼過分。
他所糟蹋的心血跟消費者的誠信跟金錢已經賠不完了,就算只是微薄的歉意也應該有所履行才叫做道歉吧。
 
@snowvega - 先別急著認為奇幻基地在坦作者,因為編輯部連邀稿信件都有確認過,只是將被質疑的事情...
先別急著認為奇幻基地在坦作者,因為編輯部連邀稿信件都有確認過,只是將被質疑的事情還原真實呈現給大家而已,況且作者之前推出的書籍也不是奇幻基地出版的,假若全都是作者自己提議的出書計畫,那出版社也是受害者,也可以對作者咎責,以維持商譽,但是編輯部親自邀稿,就不該讓輿論猜測成作者隻手遮天,這份聲明是讓事情釐清而已
 
續上)
聲明中提及的原始概念是世界都市傳說,因為過於龐大,改成台灣、日本、歐美⋯等等,這我倒是知情,當時臺灣與日本是同步邀約,所以原本有邀約撰寫日本都市傳說的作者,不過那位作者因個人因素,無法再繼續合作
而這聲明並非是將全數的事情推翻,而是只是說明清楚這本書的企劃源起與大家猜測的不一樣而已,若已經陷入射箭畫靶的情緒,自然容易想要一口咬定全都是作者一人所為,看這聲明就會認為「出版社幫坦」
所以我個人認為目前的說法都可以成立,抄襲內容的指責、被跟隨主題感到困擾的苦主、新書源起是出版社企劃所致,這其實不相違背
 
=====
奇幻基地依然有問題啊!現在圈子人這麼多最好只有噗浪同溫層知道何敬堯有問題啦!他是期待人家會拿這本書去當中正上課的課本嗎?我還比較擔心學術的幼苗就被他連根拔起咧!
https://www..com/p/oq3l4p
https://www..com/p/oq3pei
https://www..com/p/oq3n4x
https://www..com/p/moat6o
https://www.atl.org.tw/%E3%80%90%E6%9C%AC%E6%9C%83%E5%85%AC%E5%91%8A%E3%80%91%E4%BD%95%E6%95%AC%E5%A0%AF%E9%A7%90%E4%B8%AD%E6%AD%A3%E5%A4%A7%E5%AD%B8%EF%BC%9A%E3%80%8C%E5%A6%96%E6%80%AA%E6%96%87%E5%8C%96%E8%88%87%E6%96%87/
https://www..com/p/oq4c2w
https://www..com/p/oq4tme
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=5442289109119110&id=100000142230842
https://bit.ly/3Azh9r6%EF%BC%89%E3%80%82
https://www.facebook.com/100000184310124/posts/5534177573264998/?d=n
https://www.facebook.com/556529031/posts/10159015521739032/?d=n
https://www.facebook.com/100000206823494/posts/5551103391573167/?d=n
https://images..com/3UyjyZM4jpM8ZHV0VqQc5G.jpg
https://www.facebook.com/illusoryalchemy/posts/10223714924395718
https://www.facebook.com/213609645363493/posts/4825357830855295/?d=n
https://www..com/p/oqce17



鐵證懸案:誰出賣了安妮.法蘭克?
鄰人:面對集體憎恨、社會癱瘓的公民抉擇|讀書共和國網路書店
整個歐洲充滿了「我討厭猶太人但是我不能公開討厭他」的黑暗氛圍。

至於為什麼要討厭猶太人
聽說他們會拿小孩的血來過逾越節(就是拿羔羊血塗門框的儀式)
聽說他們有錢到可以買下整個國家
他們是異教徒
他們放高利貸他們斤斤計較
他們老是在批評我們的耶穌
and so on
 
然後這種憎恨是世代傳承的,這個就真的比較可怕。
據說在這類翻案史學出現前,當地人還會對這些獵殺猶太人的回憶侃侃其談,後來才開始淡化、扭曲、抹消自己/家族在這些回憶中的角色。總之就是集體裝死,推給納粹,但私底下就會各種講起當年喔......。
 
https://europechinese.blogspot.com/2022/01/AnneFrank.html
https://www.bookrep.com.tw/?md=gwindex&cl=book&at=bookcontent&id=13305
https://www..com/p/op38b5
https://www..com/p/opy56u



進擊的巨人結局雷。有關主席跟祖奶奶的想法。

我後來翻了一些文才知道原來主席的【我也不知道】讓很多人翻桌。

我說其實整套讀完很明顯會不會被揍。
諫山創老師光是把故事畫完整就耗盡心力,所以在感情的鋪陳上,他在很多地方都有心無力,包括三人組之間的羈絆,還有艾連這個人的真意。
其實我覺得設定進擊的巨人有那麼IMBA的力量,一開始就把整件事設定成一個單向迴圈,這個做法雖然很方便不過在閱讀上會讓人難以帶入本人的心意。
故事剛開始讀者都跟著他以為是人類奮鬥的故事,到最後才發現這全都是未來的主角所安排的,自然就會認為「他一定有很深刻的原因要這麼做」,所以聽到「我也不知道」會生氣也很正常啦。
但是這個掌握一切力量的艾主席並非「神」,而是「人」。這是讀到最後最容易忽略的部分。
他是有血有肉、有記憶有創傷、有情緒有感情的人。
他並非全知全能。
 
很多事情要直到他抵達座標才能理解,很多計畫要等到接觸吉克才能啟動,但是那些答案跟結果都已經在他的過去注定了。
所以我其實在想,艾連的內心大概還保留著對牆的憎恨吧,後來這份憎恨加入失去家人、巨人入侵的分量,繼續加入失去夥伴的分量,再加入亞妮與貝爾托特與萊納的背叛的憎恨,再來是這些巨人是想要殺死他與他的家人所放進來的憎恨,持續累積下去,還有「自己無能為力」、「自己沒有自信」、「自己自以為是」、「自己害死夥伴」等等對自己的憎恨。
差不多就是他有多重視104期與三人組,他就有多憎恨這個世界、這個自己的程度。
他在座標一口氣釋放出這樣的憎恨,才能因此與祖奶奶產生共鳴吧。
 
祖奶奶當初放走豬導致被追殺的行為,本身也呼應了艾連的「在牆中縹緲度日,不就像家畜一樣」的一貫主張,在這方面兩人在靈魂某處是有共鳴的:不想要被束縛。
但是他們終究被束縛了,不是時間、不是空間、而是虛無縹緲的「愛」。
個人覺得,這個愛可以有很多解釋,對家人、對自己生前(家)的留戀,或者也能說是一種執著。被這樣的執著束縛住以後,他們都被困在座標,沒有生也沒有死,無限的時間與空間,等同於無限的拷問,對自己,也是對所有人。
所以艾連與祖奶奶在這樣的時空裡肯定自問自答了無限次吧:

我這樣做真的對嗎?為什麼是我?為什麼要讓我愛的人受苦?要怎麼得到幸福?要怎麼讓我愛的人也得到幸福?

於此同時,祖奶奶比艾連還多了一個質疑:我讓我的子孫世世代代受苦,是正確的嗎?
 
如果所有的艾爾迪亞人都連接在一起,那麼祖奶奶也同樣注視著自己死後的艾爾迪亞人受到驅使、與人鬥爭、最後、被人飼養、遭人憎恨的一切吧?
對於自己的孩子、自己的孫子、自己的子孫……他豈能無動於衷?
可以變身成巨人,是祝福,也是詛咒,而他又受到愛的束縛。
所以祖奶奶就待在座標裡,無限地、永遠地、服從王家血脈,製造巨人,用這種方式,庇護他的孩子。
同時內心那股被忽視的虛無(憎恨)持續地累積。
弗利茲王的血脈以為自己只要償還了對世界的仇恨(種族慢性自殺)就能兩清,然而他們家族自身對於祖奶奶的剝削卻沒有給予相應的補償,反而因為這種「想要自殺」的想法,激化了與祖奶奶的對立吧。
最終同父異母的兄弟,同樣對祖奶奶祈求願望,被實現的那方,並不是弗利茲王的願望。
 
艾連跟祖奶奶之所以以小孩子的樣子現身,與104期的大家宣戰,也有這層涵義吧:清算吧!肅清吧!從最初的願望開始,最初的冤仇開始,我們不再原諒這個世界,不再壓抑自己的衝動,我們要把自己深愛的東西以外的一切,全都摧毀殆盡。
那是最本能、最原始、最純粹的慾望。所謂社會之所以成立,必須要壓抑、馴服、隱瞞的那些殘忍而野蠻的慾望。
 
所以阿爾敏和他談到這個動機的時候,艾連是沒辦法把這些事說出口的,甚至我看了好幾遍,我在想如果艾連連自己的母親被誰所吃都說不出口的話,那麼和始祖巨人心意相通的部分,內心粗暴野蠻的慾望,就絕對不可能說出口了。
甚至會像是非常老套的社會推理偵探刑警劇情那樣,犯人根本什麼都沒想,就動手了,等到動手了以後,才開始思考如何不被抓。以巨人這方面來說的話,則是因為大家都知道是他做的,可是動機太簡單,簡單到沒人會相信,所以根本說不出口。就算是祖奶奶一開始會得到巨人力量的故事,說出來也沒有人會信服吧?就像弗利茲王,在乎的只有那股強大的力量,以及用孩子束縛住他,還有讓孩子繼承這股力量,而從來不曾真正關愛過祖奶奶這個「人」。
所以艾連在這樣的情況,就算給他一輩子的時間,他也沒有空把這一切解釋清楚吧。
畢竟他連自己愛不愛米卡莎都不知道。
 
總之這是我的角度的看法啦,為什麼艾連成為自由的奴隸,還是要一直往未知的彼方前進的理由。
嗯,他說米卡莎是答案,其實也是結局,在那之後,艾連與祖奶奶的意識就會徹底安息,他們終於能期待著與這幾千年以來,完全不同的未來。

就算自己無緣得見也無所謂,因為這就是艾爾迪亞人、104期之間的「羈絆」。
 
然後為什麼米卡莎是終點,因為米卡莎做了祖奶奶當年不敢做的事。
艾連:欸阿罵你覺得這樣可以ㄛ好吧那就拜託你了米卡莎。
(潛台詞:耶~這樣米卡莎至少有十年忘不掉我吧!)

至於為什麼不繼續活下去?

艾連他哥是個不亞於納粹的笑欸,但是透過希斯特利亞接觸座標的話,帕拉迪島本身沒辦法阻止馬雷侵略,然後他哥亂入座標,而且艾連真正想做的兩件事也沒辦法告訴祖奶奶以外的人,結論就是:幹,世界去死。
 
進擊的巨人 - 終於看到傳說中的加筆惹
艾連,同時解鎖男女翅膀相愛相殺官方CP這幾個成就的偉大男人(ㄍ)
下面聊捏他。
 
Koenig Fritz,我猜應該是這樣設定的啦,不是我也不會住手的(幹)
145代本家前往遺世獨立之島,帶著相信自己的國民,靜靜度過最後的餘生。
其他被拋棄的旁系則是在原本紛爭的大陸上苟延殘喘,逃避Ardian這個身分被揭發的那一日,最後漸漸凋零。(艾爾迪亞總覺得捏他西亞還希臘哪一族人的稱呼,對拼音也是我任性)(其實是不會用片假拼寫拉丁系字母)

將這個凋零的家族重新連接起來的是辣個醫生。

他在大陸上與凋零的旁系相戀,生下一個兒子吉克。
吉克告發了他,讓他被帶到帕拉迪島-樂園。
在那裏被託付了奇妙的使命,從而倖存下來,開始第二段人生。
他與當地的Ardian結婚,生下一個兒子艾連。
 
這個醫生的家族悲劇就此開始第三幕。

序幕是這個醫生對於害死妹妹的罪惡感與復仇心。
第一幕是醫生為了復仇與戀愛而生下兒子,又被兒子所推落深淵。
第二幕是醫生得到新的人生,把自己一切的使命交給了這個兒子。
第三幕是兩個勢力透過這兩個兒子彼此相爭的故事,也就是直到吉克認出艾連之前的故事。
第四幕是吉克與艾連同床異夢,明明聯手卻懷抱不同的野心,最後艾連獲得最初的祖先所承認,悲劇終於一口氣爆發成無可挽回的毀滅生命行動。
第五幕是醫生透過最初的祖先製作的道標,看見了兩個兒子彼此對於生命與自由,獲得了與他不同的答案。
終幕......自己的兒子把自己的願望託付給超越血緣的羈絆,帶領所有相同血緣的死者邁向無夢的永眠,這個醫生或許終於在真正沉眠的時候,鼓起勇氣,去見自己的妹妹,並向他道歉和請求原諒。
 
總之我只是想抒情一下。
雖然巨人的手法看似新穎,但是主題跟劇情形式都很古典。
例如幼年醫生遇到的人渣說,因為太和平了,會失去活著的存在感之類的,這種生死觀話題在文學、宗教、哲學、心理、魔術等文獻中時常被提及,至於如何處理這種對於活著的喪失感,無論是虛構的或是現實的,每個人類都有自己的答案。
當然前提是這個人必須先感受到活著的喪失感。
吉克便是在人類對於死的恐懼中,喪失活著的實感,故而放任艾連與尤米爾肆意妄為;阿爾敏重新在沙子裡拾起棒球,告訴他人類有繁殖以外的活著的目的,喚醒他對於活著的實感,也決定開始否定艾連他們否定生命的行為。
至於艾連是否喪失過活著的實感,可能要先思考他從哪一個時刻開始,喪失對於自由的實感吧;畢竟對於艾連來說,自由遠比活著更加重要,活著是手段,自由才是目的。
 
吉克本身則是想要追求活著這個目的,手段不拘,最後與艾連爭取尤米爾的認可時落敗,這讓他感覺自己的一生被否定,所以產生了喪失感,在旁坐視兩個屁還踩爆全人類。

進擊的巨人光是艾連與吉克與醫生三人就可以討論很久。
好,不寫了。(靠)

update: 吉克想要的是整個種族寧靜的死亡,這種命令無異於145代國王的愚蠢願望:拖著其他人跟他一起死。
尤米爾面對這種「讓我跟其他人全都去死」的命令,除了「啊啊不愧是Fritz的兒子」之外,大概也會感到痛苦吧,再怎麼說這些Ardian全都是把他當作糧食,作為危險的屏障,才得以存活到現代的後代啊。
 
是說篡奪血脈跟篡奪力量也是一個很多人寫的母題,剛剛找不到地方塞進去,也就是指,醫生透過生育跟篡奪兩種方式,把Fritz血胤獨佔的始祖之力都留給他的兩個兒子了。當然希斯特利亞這個就是例外,不過女神可是女神,當然沒有人希望女神成為爭奪權力的凡人。
靠說好不繼續寫的。
 
不過跟古典悲劇不同,醫生被選為主角並不是因為被哪個超自然力量眷顧,而是因為他為了自由而犧牲他人,這份罪孽只能由更多的罪孽來償還。
說穿了醫生的悲劇從那個瞬間就開始了。
要說這合理嗎?這一切都不合理啊。
他只能這麼做嗎?沒有道理的事情從哪個地方開始都沒有道理可言。
何時才能結束呢?或許是他們尊為神的尤米爾決定結束的時間點吧。
人類就是這麼......想要找到一個道理去攀附的沒有道理的生物。
 
艾連自己則是一個類似找回失去力量的英雄之旅。
年幼的他為了自己家庭與朋友遭遇的悲劇而悲痛哭泣,發誓要透過復仇拯救最後的人類。
年紀越大越感受到渺小的自己有多脆弱無力,例如周圍的人安於城牆之內,例如普通的巨人都能輕易將他吃下。
然而他的不放棄,讓他覺醒巨人的力量,可以化身為Ardian巨人一族中最不受控的進擊的巨人。
儘管這樣的巨人在體能表現上,相較於其他巨人依然是最不起眼的,他需要人類的支援,才能夠擊敗其他同等級的巨人。
在這方面,除了支援他的人,還有他自己透過不放棄的思考,讓他慢慢找回關鍵的記憶,甚至因此喚醒進擊的巨人最強大的能力:穿梭時空。
透過尤米爾的道標,每個進擊的巨人分享同一個生命的出生到死亡,在精神層面最為接近始祖尤米爾,甚至比持有始祖巨人之力的王族更加接近尤米爾。
 
或許這就是兄弟相爭尤米爾的認可時,渴望自我毀滅的始祖巨人(吉克與安樂死計畫)會輸給追求自由的進擊的巨人(艾連與執行地鳴)的原因。

尤米爾啊,從自己的愛身上找不到帶給他快樂的理由,他的愛情表現也只是透過服從Fritz的意志與給予子嗣生命/力量這種形式,他不是神,卻擁有最接近神的力量,他是凡人,卻沒有人能觸摸到身為人類的他。
千年來的鬱悶,透過艾連的呼喚得到初次的覺醒:想做什麼就去做好了。不要被Fritz王的不戰和約困住,製造出那些超巨大巨人,你的真意是什麼,就讓他付諸實行吧。

艾連在這個階段,終於透過不斷追尋自由的意志,得到了完全的力量:尤米爾的支持,以及,身為最後一名進擊的巨人,累積了所有先代殺戮的記憶與罪惡感的沉積,因而渴望毀滅一切,堅韌到殘忍的意志。
 
同時也能夠完全掌控自己的人生。
他在此刻可以選擇保存自己的家人、保存Fritz直系王族、放棄這一切的行動坐視家鄉被毀滅、親友被奴役。
但是那殘忍的意志力讓他無法做出這樣的決定,此時的他仍舊決定了應該要讓那些悲劇發生,這條時間線不能被偏離。他親手締造了自己的悲劇,然而他直到了此刻才明白。
或許他正是在此刻,終於產生了自由的喪失感:如果我的一切都是我決定的,那我到底哪裡自由了呢?說到底自由應該透過什麼形式存在呢?
隨心所欲的自由不是真正的自由,Mill對此有過專書來做第一本討論的奠基石,任何想要討論自由這個概念的人,都繞不過他的書。艾連後來決定讓帕拉迪島的Ardia人自由行動,恐怕也有一部份,是為了感受到自由的實感,他想知道給予這些人自由,他們會產生出什麼想法與行為。
 
這樣的結果導致了他的死亡,以及尤米爾的安息。
每個自由都伴隨著對於自己力量的責任,他行使這樣的自由,其結果就是他人自由的剝奪,必須將他殺死才能重掌生命,然後才是自由。
尤米爾也終於能從自己的愛中獲得解脫:阿卡曼家無法化為巨人,就連純潔的巨人都辦不到,因為他們是用以保護Fritz或特定他人的存在,至死方休;阿卡曼家族凋零迄今,一個是里維,一個是米卡莎,兩人基於不同理由沒有被Fritz王族納入彀中,憑著自己的意志決定自己的生命的用法。
其中米卡莎的動機與行為終於拯救了尤米爾,米卡莎對艾連的愛深到願意拋棄一切,他的愛不管艾連如何對待自己,都不曾動搖過;縱然如此,米卡莎依然能夠作為一名有良知的人類,親自手刃艾連並加以埋葬,他的愛情表現有諸多選擇,卻還是告訴尤米爾,你那一天,是有這樣的選擇的。
 
艾連告訴尤米爾:你這二千年來的委屈與痛苦都沒有道理,想做什麼就做什麼。
米卡莎進一步示範給他看:再如何深愛與順從的對象,愛可以永無止境,行為卻能夠讓你做出這樣的行為。

艾連當然樂見其成,他追尋自由迄今,發覺自己也成為追尋自由的奴隸,一切都是被安排好的軌跡;如果有什麼可以結束這一切,讓他、讓尤米爾、讓自己最珍視的人們獲得安全與自由,就算不知道為什麼如此,他也絕不會刻意阻攔。
他與尤米爾一樣,被層層束縛的,介於死與不死夾縫之間的靈魂,終於在此得到自由與安息了。
 
我就說這套可以寫一本博論。
 
https://images..com/2eysS0Hvk1X5hGwKcYuAws.jpg
特裝還長這樣,切腹吧
 
那個封底的錯別字真的很想讓我燒掉東立上下13口(?)

說起來最近想起那個顎之巨人。也就是萊納性格變得扭曲的導火線的男人的巨人。但主要是吃掉這個男人,從而獲得短暫的人生的尤米爾。
尤米爾的人生也跟Jaeger醫生相同,就是場莫名其妙的悲劇。
原本是孤兒,被撿回去當作Ardian復權派或類似的斂財宗教道具使用,等到主使人被抓,他也被抓走變成純潔巨人。
然而在意外之間吃到的第一個人類,竟然是因為秘密任務,同樣從馬雷來到帕拉迪島的顎之巨人戰士。尤米爾因此獲得了新生,他卻沒有因此感到愉快,只是隨波逐流地混入城牆之中,成為104期新生,與自己的救贖邂逅了。
兩人同樣懷抱著身世的秘密:尤米爾是從牆外的世界進來的巨人,希斯特利亞是唯一殘存下來的城牆之王後裔。然而兩人面對人生的態度是截然不同的,前者因而受到後者的救贖。
 
尤米爾因為希斯特利亞,決定勇敢面對自己的存在,也激勵希斯特利亞去承擔改變牆內的世界的重擔。其實我當時不太能理解為什麼尤米爾最後還是決定要回去馬雷,不過這是為了希斯特利亞的話,就能夠理解了。
兩人無法結合,尤米爾的身分也無法保護希斯特利亞直到最後,所以面對可能會導致自己死亡的後果,他選擇坦然面對,因為只有這樣才能讓希斯特利亞了解到,每個人都無法逃離自己這個存在。

而且也能讓希斯特利亞記住自己。
在這短暫得太過痛苦且漫長的人生裡,只有女神是他的一切、他的光、他想要為之奉獻的存在。
就算回到馬雷會被殺死也無所謂,只要希斯特利亞記住自己就可以了。
相信這樣的願望肯定會實現,尤米爾返回馬雷,就此殞命。
 
那封遺書也是最後的情書超級深情,萊納你這個傢伙果然還是去跟男人在一起吧,根本沒辦法被女人喜歡。(等等)
https://images..com/2eysS0Hvk1X5hGwKcYuAws.jpg



衝破封印的心靈魔物:奧姆真理教事件未解之謎
這本書雖然提出了更多未解之謎,也寫出更多與現今所知完全不同的情報,是很值得當作犯罪與恐怖行動參考的書籍。
 
讀之前也只知道1995年發生了沙林毒氣無差別攻擊地鐵這種程度的知識而已,讀了之後才知道整件事情非常複雜。
所謂的教主麻原彰晃自從被捕以後不發一語,半句不提真心話,甚至到了判決定讞前也企圖用假裝精神異常來逃避刑責,各種意義上是非常危險的人。不管是對他接觸多深的人,都會有受到蠱惑的剎那,認為這個人是能夠信賴、託付的人。
然而也能說是這種放棄思考的順服,才會導致事件發生吧。
他的親信確實如文摘所說,在真理黨為名義參選國會議員之前,就知道麻原打算武裝教團並進行恐怖活動攻擊日本、竊國的行為,在參選慘敗,跑到蘇聯解體的俄羅斯,便宜購入、學習槍械軍火等等使用方法,並同時調查從無到有、製造生化兵器的方法。
這些事情明明不會有人輕易去做,但是因為麻原說了去做,所以整件事情便發生了。
 
迄今警察、公安、記者、律師、涉案平民等,還是深陷在奧姆真理教帶來的影響中,無法忘懷,明明可以早點發現的,明明當時強硬一點就好了,明明只差幾天而已,明明已經查到證據了......諸如此類的想法縈繞不去,連被害者都會互相道歉,如果更早採取積極行動,後面的受害者就不會出現了吧......用這種心情不停苛責自己。
當時的死刑犯均已在2018年槍決,NHK有幸接觸到其中幾位,其中一位則深深表達出自己的後悔之意,察覺自己因為無條件服從所造成的種種悲劇等等。其他涉入程度不一的信徒則是表現出各式各樣的態度,有些人迄今還是不會用罪犯的角度來看待他,有人提醒他人要避之如蛇蠍,不過更多的則是對於整件事的避而不談、透過沉默來企圖遺忘過去。
 
整件事真的很驚人,剛才稍微調查了網路上的奧姆真理教,才知道在世人眼中是多麼殘忍髮指的邪教。但如果只是這樣去下結論是不夠的,所以才會有這本書出版,也有當時NHK的取材後創作戲劇敘事節目【未解決事件】誕生。
畢竟,再怎麼說,為什麼這麼多人會加入這個宗教,為什麼會如此瘋狂,為什麼身旁修行的人被擅自處分掉也無動於衷,為了得到麻原的重視連殺死小孩也無動於衷,最後徹底服從他的指示,想要謀奪日本這個國家,想要學會各種武器的使用和製造,用來對普羅社會發起恐怖攻擊或者戰爭行為......因為沒有辦法理解,才更需要重視。
書尾提到美國軍事相關學者對此事件非常重視,他說,只要知道他們如何製造生化武器,才能知道在未來要如何防範這樣的組織進行類似的恐怖行動。
任何人都可以看,無論知不知道其中詳情,因為是很輕鬆的記者文集。就這樣。

闇が深ければ深いほど星はたくさん見えるから
https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5669652
http://hositakusan.jugem.jp/



青蛙堂鬼談 + 鬼談系列 BY 岡本綺堂
只是在東查西查的時候想到來談一下這系列
 
嗯~岡本綺堂把自身拆解成兩個人:青蛙堂主人與「我」
青蛙堂主人素喜怪談,在下雪之夜招攬自身帶著故事的眾多同好一同開講,「我」也在應邀之列,並記錄了這些不認識的人所帶來的鬼故事。

在現實中,我即是作者這個紀錄故事的人,同樣是自家出版社青蛙堂的創辦人,所以才說是岡本綺堂氏把自己拆解成二人在記錄/創作故事。
 
糾正一下:
沒後,養嗣子岡本經一創立出版社「青蛙房」保存普及綺堂的作品。
青蛙堂典故:青蛙神 - Wikipedia
岡本綺堂氏在創作劇本與小說出名前,當過二十餘年記者,曾經因為採訪日俄戰爭被派遣到清朝東北進行隨軍記者的工作,這點在青蛙堂鬼談系列中可看出一二。

繼續離題千萬里先說他的青蛙堂典故,這個詳細在青蛙堂鬼談有提及,抄錄在wiki中是比較抽離劇情的描述,主要是說「青蛙」專指一種三足的蛙/蟾蜍外型神明/妖魔,可賜予金錢,是中國商人崇拜的對象之一。
在鬼談中,提及青蛙房主人有一尊來自中國的三足青蛙像,後來有人告訴他上述內容,再有來客幫助補充自己聽聞的青蛙神鬼故事。
至於詳細外型可以去玉市看,那裏中國來的玩意可~多~了~我自己在十全那間看到過了。
 
總之想起這個信仰線在台灣並不普及,僅流行於中國與日本,為了想說這個才特地又發噗的(ㄍ)。

總之這三本鬼談分別是:
青蛙堂鬼談(短篇集) ISBN:9789573254027
收錄作品:青蛙神、利根渡口、兄妹之魂、猿之眼、蛇精、清水之井、窯變、螃蟹、單腳女、黃紙、笛塚、龍馬之池
鰻男鬼談(短篇集) ISBN:9789573258407
收錄作品:父之怪談、河童小僧、少年演員之死、黃八丈窄袖服、池袋之怪、月夜物語、金襖子蛙、被鰻魚詛咒的男人、麻田的一夜、蛔蟲、慈悲心鳥、壽衣的祕密、影子被踩的女人
白髮鬼談(短篇集) ISBN:9789573257233
收錄作品:石獅子、水鬼、車站的少女、木曾的旅人、西瓜、鴛鴦鏡、鐘之淵、一隻戒指、白髮鬼、離魂病、海龜、百物語、妖婆
 
恐怖、推理、民俗收集各占三分一,我很想昧著良心(?)說是神作。

但是要符合神作必須叫好又叫座,岡本綺堂氏作品是收金石堂特價/回頭書挖光全套顯然不太符合這個要件所以只好遺憾地列為經典。
無論是恐怖或是印象深刻,每本裡總有一篇符合其中一項或同時符合我的期待值,hen香,真的該看。
高橋葉介氏曾經改編白髮鬼為白髮的女人驚悚短篇,無論是原文或是漫畫都值得一看,兩種媒介帶來的恐怖感是不一樣的趣味。
這系列算是岡本綺堂氏版本的百則怪談風格集,帶著一種時空上的曖昧感,明知這是百年前的小說,還是有種恍惚就身處那間書房裡,和別人一同聽故事的錯覺,好似踏出房門前,自己的時空仍被固定在「那裏」。
當然也有嘗試提出比較科學的推理的細節,讀來很像豪門幽魂這種風格的鬼故事,在理性與感性間說不清道不明的恐怖。
 
[心得] 碧廬冤孽(豪門幽魂)—沒說清楚的最恐怖
詳情可參考這篇心得,當然這本鬼故事是西方古典恐怖必讀精選。
好der我們說到了到底這系列鬼談的恐怖風格是哪種恐怖,對我來說大概是跟這本西方經典的東方的一面,作者有自己的想法,然而不說清楚,讀者也有自己的想法,最後被自己的人嚇人、嚇死人給嚇個半死。
當然人嚇人嚇死人的故事也存在於這系列中,影子被踩的女人便是箇中翹楚,鰻男鬼談給我的印象偏向人嚇人,被鰻魚詛咒的男人跟慈悲心鳥跟少年演員之死等等也都是這種類型。
 
再講下去就不好玩了總之自~己~去~看~啦~
我真的超愛看鬼故事的hs。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%92%E8%9B%99%E7%A5%9E
https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1507117296.A.61E.html



惡名昭彰的詛咒物;高寶。
灰常努力要把恐怖的東西寫得很無聊的書,對於擴張西式鬼故事素材來說其實有及格分的新一代都市傳說鬼故事集。
Björketorp Runestone - Wikipedia
像這個就沒提到他旁邊還有兩根沒刻字的石柱。
 
扣分點:
省略太多聳動細節,刻意強調故事記錄者/編纂者/製造者的身分,如寶石商人跟小說家跟鄉野傳說。看這種東西就是想要怕啊,要除魅也要先把魅寫到十足十再開始除嘛。而且作者自己都覺得是編的幹嘛不統統寫出來給大家笑一笑,上次那兩個德國人類學家寫的吸血鬼考古史都比較陰森。
原文保留得太少了。光是這一句就足夠解釋一切。

剩下都很棒,沒有翻來覆去嘴那些我從小就看到大的爛哏跟謀殺案,致力於發掘跟再出土比較罕為人知的部分。

Ring of Silvianus - Wikipedia
例如觸發托爾金寫哈比人的這枚戒指wwWWWwwWWwwww
 
英國一個農夫耕田挖到一枚羅馬金戒指,因為國家收這種東西收到爛了他就賣給私人收藏(他們有超多羅馬跟Celt的小東西),然後又有人挖到一枚祈禱詛咒板,內容是我出錢神啊你幹爆那個幹走我戒指的垃圾。
根據其指定的人名與戒指上的願神保佑XXX的名字重複性看來,收藏戒指的家族提出了這枚戒指就是詛咒板上提到的戒指。
基於當初調查這些文物過程應該有訪之英國目前最有名的語言學者JRR托爾金,眾人相信這應該是觸動托爾金寫下哈比人的一個靈感,私人收藏的私人也信了,目前戒指與詛咒板內容與初版哈比人一同展示中。
這是書裡的版本,我查了wiki都是先留著備考。
是說來自墳墓的詛咒除了埃及就是美國的墓園雕像,ちょと微妙。
 
回到最上面的盧恩石,我第一次看到有圓弧的金文(?)欸,刻字的人書法真好。()
 
Carl Pruitt, the Killer Ghost | Completely Kentucky ...
書裡拼錯了,網路是Pruitt,書裡在語尾少一個t。
另外提到在考據時僅查到1950年的Prewitt,這邊可以多嘴一下,因為識字率跟發音跟誤傳等等問題,在拼寫上出現不同拼法是很常見的狀況,就像在類比時代,台灣其實流行一字多寫的異體字到了需要字典的程度差不多。
這邊可以參考所謂的:功能性文盲,探討所謂的階級問題時,知道處理這個細節的娛樂作品跟文獻都很值得一探。
 
然後這個故事始於墓主死於1938年,記載上是這樣,原則上都沒人找到過這樣的死亡紀錄,書裡提到有人發現 這裡、肯塔基州路易維爾市在1950年有一名C.Prewitt 死於槍殺自刎。C是中間名,所以一般不會寫出全稱,把這件事搞得更加複雜。
原則上人類/民俗學者查到這裡就會認為是虛構的故事而嗤之以鼻,當然喜歡鬼故事的人就是要有自己覺得恐怖的結論才有被滿足到的爽感。
 
其實看描述恐怖的細節就能理解到作者是西方人還是東方人,例如我們參觀一下以下敘述句:
在日本,我們可透過一種稱為「繪馬」的木匾下咒,在上面寫下詛咒,並掛在稱為「斷惡緣神社」(縁切り)的特殊地點。

對照參考:
【全国】悪縁を絶ち切る!人生が変わる縁切り神社・縁切り寺15選

相信各種已經充分感受到但無法精確描述那種「呃......」的心情了。
呃......詛咒是詛咒啦,but......
另外可參考松原田螺的
凶宅怪談2:異界探訪恐怖之旅 - 松原田螺 | Readmoo 讀墨電子書
在這本書有提到上述提及的知名地點:
2017年春 安井金比羅宮(京都)一月三日
因為安井金比羅宮網站本身被卡巴ban了我就沒特別進去了。我還有一本奉納百景還沒看,那本聊的是專收繪馬以外的奉納物的神社。
 
但是說到繪馬會開始沒完沒了,例如這本:
半七捕物帳 金蠟燭
中國那邊有跟遠流取得授權出了簡體版,把這本書名改成正雪繪馬。
之前想要查這個剛好忘惹ry
https://en.wikipedia.org/wiki/Bj%C3%B6rketorp_Runestone
https://en.wikipedia.org/wiki/Ring_of_Silvianus
https://completely-kentucky.fandom.com/wiki/Carl_Pruitt,_the_Killer_Ghost
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8A%9F%E8%83%BD%E6%80%A7%E6%96%87%E7%9B%B2
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%B7%AF%E6%98%93%E7%B6%AD%E7%88%BE_(%E8%82%AF%E5%A1%94%E5%9F%BA%E5%B7%9E)
https://travel.navitime.com/ja/area/jp/guide/NTJmat0271/
https://readmoo.com/book/210151424000101
https://www.goodreads.com/book/show/25924322



星之彩-逗點文創結社
我覺得用美漫風格不對,他適合更傳統更唯美的風格。畫起來很陰沉的那種。

這本副標是【洛夫克拉夫特天外短篇集】,然後我看得有夠久。
微妙。
啊就是,微妙。
差不多就是我看完就會忘記我看了什麼的微妙。
我努力把星之彩控制在三天內看完了,還是沒辦法控制星之彩留在灰白質的時間,之前木乃伊243號插畫家選輯的那篇比較記得住,不過那篇並不屬於克蘇魯宇宙,以定義來說不是。
 
可能拉夫克萊夫特的恐懼是不知其所以然的恐懼,我自己可以理解這種感覺,不過我容易引起共鳴的恐懼是別的型態所以沒辦法對他描述的恐懼有感覺。
這本是文庫本,排版很值得拿來學,因為我word也排得出來(靠)。
短篇集還真的超級短,至少有1/4是在對作者做導讀跟深度對談,路線全都是「我」所體驗到的「恐怖」,而恐怖全都是「大氣層外的東西」。
......呃好吧,難怪我無法共鳴,窩的地科上到天文學幾乎被當。
他的創作比較推崇的內容例如瘋狂山脈之類的,也是屬於「外來者」、「地球外的生命」一類,忽然明白FGO為什麼要把致敬的職階稱呼為Foreigner,其實有掌握到其本質。但我還是覺得在一個人類萬歲我愛人類的作品寫入克蘇魯體系這種存在很蠢,抓外神幫人類抬轎,臉還在嗎?
 
嘛總之,其實拉夫克萊夫特還是隸屬於古典恐怖系統,只是剛好銜接到現代-後現代文明體系,成為最後一抹餘光,在這之後的恐怖作品路線已經變了,轉向討探人性深淵(對,窩窩萬跟窩窩吐的貢獻)的底線,拉夫克萊夫特系列就終於在新世代中為人所知。
我翻了一下他出生在1890死於1937,跟我的猜測差不多,如果對這個時代有興趣可以去讀瑪格麗特=愛特伍的盲眼刺客,那本小說對這個時代的中產階層有很深刻的描寫,看完會對理解20世紀上半年的美洲世界有一點幫助。
再來就沒有惹,要抓繁中版星之彩可以看這本,野生翻譯參差不齊的地方至少這本有提供各種原文跟註解還統一譯名能夠補漏,作者生涯也有提供作品出版年表,相當細心。



高爾基公園
我只剩下為什麼要讀這本小說,跟,現在聯經也(?)墮落了,2019年出現異體字會直接從送印檔裡消失,而且還沒人發現。

美蘇冷戰時期,一個蘇聯民警在公園裡發現奇怪的屍體,然後毀掉自己的人生,typical hardcore police detective series。
我只是想知道美國人寫的跟日本人寫的有什麼差別。
日本人的家族指的是與父母及相關尊親屬的連結,美國人的家族指的是與自身家庭的連結。
看書姿勢太奇怪讓我現在很不舒服。
 
翻譯很努力了,真的,他很細心地留下腳註還有解釋自己為什麼會在這裡這樣翻,彷彿有個人會拿著原文書一字一句校正他的翻譯。
順便把送印檔裡會不見的字都找出來啊。
我全程都為了那些不見的字感到異常不安。
而且深深感受到台灣與國際之間的割裂,普通的高中生到了指考也不會知道麥卡錫主義,就像不管怎麼假裝還是會被嘲笑香蕉一樣,這系列是本時代的鏡子。這是小說之所以大賣的原因,也是台灣人會覺得要有義務去認識的原因。
有時候要親自去經歷才會知道一開始就有不需要去經歷這件事的選擇存在。
 
這個男人會跟老婆睡。
這個男人會願意沒有孩子。
這個男人會去毆打跟自己老婆有一腿的男人。
這個男人同時也愛上別的女人。
這個男人為了這個女人經歷折磨。
這個男人明知這個女人和別的男人在一起也還是愛他。
這個男人最後還是拒絕了這個女人的誘惑。

所以我看完感到深深的不安。
是個深櫃就不要禍害無辜第三者異性很困難嗎?
我覺得翻譯到後面也很累,因為後面就比較能直白地看出每句對話背後的原文。在前面還不會這樣,但是我跟他一樣很累。
把送印檔裡不見的字找出來好嗎?
 
我讀完之後還在思考我到底看了什麼,還好有作者介紹跟本書介紹把我自己慢慢拼回來。
原本我想的是
啊、to finish a murder is harder than begin it. 作者該不會是莫斯科寫得太累了才決定轉移舞台(離開莫斯科)吧。
說真的,俄羅斯手法真的會讓這場謀殺結束在莫斯科,而不是離開莫斯科甚至是列寧格勒或是別的地方。西伯利亞?那裏有謀殺的前提是要有屍體。
總之這本小說有一點強迫性沉浸式體驗,我的結論是
其實送印檔裡不見的異體字是為了讓讀者喘口氣。
再愚蠢的錯別字或閱讀順序變換都能讓繁體閱讀者忽視,但是空白不行。真的不行。
之前每當我開始看不懂這篇小說時我會知道我累到看不懂,今晚則是因為不時冒出來的漏字讓我一直保持清醒。
 
我甚至有心情開玩笑想說西尾維新是不是也看過這篇小說的窒息式陳述才寫得出那種神經病一般的推理小說。
這種冷硬刑偵很喜歡把主角塑造得很悲情很鑽牛角尖很早就看到真相但選擇無視,這本也差不多,只是手法我覺得。
你們得嗑了幾本聖經才寫得出第N遍創世紀神話,route熟練到我只想說男主你快點跟女主切八段,例如從下一頁開始。
講真放棄真愛很難嗎?深櫃自以為真愛都不是他的真愛啊幹,就像俄國人更愛伏特加而不是另一半,義大利人更愛他媽而不是他老婆。
為了真愛放棄查案我才相信這個是他的真愛。
(不那樣就不hardcore了,真正的hardcore是不會放棄工作跟真兇的。)
 
所以神槍少女才會是日本人畫的不是義大利人,真的義大利人寫不出那種為了妹妹/未婚妻拋棄一切只為了幫妹妹/未婚妻復仇的劇情。
呃反正我寫到現在結論是這果然是美國人寫給美國人看的小說,美國人竟然還拒絕在一開始頒獎給作者因為主角是蘇聯民警。
醒醒好ㄇ美國人,美國人最愛共產黨跟法西斯了,就像警察追小偷。
 
想要深入理解美國世界的蘇聯跟冷戰跟冬天推薦看這系列,我在想要不要做很殘忍的事例如借給我朋友。
 
我還是覺得俄國人不會讓故事離開莫斯科的,it should end in where it begins.
 
然後這本書確實也有錯別字跟閱讀順序變換的問題,我只能說潤稿這行生意大概幾乎滅亡了吧,為什麼我最近看的書內文程度跟我場上買的同人誌水準差不多。
同人誌還有理由因為作者幾乎多半大概是一人出版台灣也確實有這家出版社而且選書水準有品味但是商業誌沒有啊。
 
我家貓貓還因為我離開電腦去看書導致三進二出床頭櫃他現在還在裡面。所以體感來說我們兩個真的離開電腦很久了。



#攻殼機動隊 #士郎正宗 #我看了什麼
這要不要Tag不讀會死我想了一下還是覺得算了。總之研究了一下,漫畫版硬的原因,有一部份大概是因為現在的中文讀者都不是冷戰-後冷戰直接當事人吧;對於Cyberpunk的Punk部分就覺得電波不對。
國外多半會喜歡,因為他們從小就被耳濡目染蘇聯-俄羅斯聯邦的威脅跟強大。
總之寫個我剛才稍微確定的事情。

這部的背景之所以在動畫跟電影上需要借哏改編,而不是全部照抄,除了時代不對,難以取得讀者共鳴外,還有一點是作者直接挪用冷戰背景並加上微機械(Micro Machine)這個主要設定一路擴充當時的政治背景。
結果因為想像的結果跟實際結果實在差得太遠了,所以沒有辦法直接採用,採用了也會涉及很多環太國家的G點,正常的日本人都不會打算如實照搬。
-
以色列-強;蘇聯-強;美國-強;英國-弱於前面;朝鮮半島-統一為韓國統一;沖繩-美軍已遷走;中國-現狀。
-
台灣-舊台灣,已非維持現狀。線索如下:
1. 中台問題是日本外務要點之一
2. 沖繩認為美國應該給予賠償
3. 美軍在西環太有新的軍事布局
結論:台灣變成美軍基地啦哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈。
我就說為什麼當年尖端只出到素子脫隊就不演了,笑死!
 
那一頁比H圖還要難抽掉,雖然明明就把美女3P圖抽光了() 當年尖端大概不想惹事就放棄這部了。

現在敢出完就是因為隔了要30年,所有的猜測都跟作者想的差太多,例如沖繩基地跟韓國等等,現在讀者的接受度跟想法也差很多,所以才敢出完整版吧。

但是竟然因為美女3P頁可以整張抽走就繼續不放進來還叫什麼完整版。(等等)
我覺得那頁放了變R18也不會怎樣吧,爆炸後人體只有黑白線稿就比較不R18嗎?還是說日本出版的版本裡本來就沒有那一頁,只有夢幻逸品的雜誌初刊稿才有的內容呢?嗯~~~~~(到底要不要住口)

啊總之,美俄以英日幾國都很強大,科技上也非常發達,透過衛星操縱一名睡著的人類也變成「辦得到」的事情了。所以對於人類的生命這個定義自然越來越曖昧不清,作者為了探索這件事,就畫成了這個系列,大概是這樣。
 
不行我還是想爆笑三聲,
台灣直接被美國整碗端走,拿來重新調整西環太的軍事布局。

雖然描寫得相當隱晦但我真的會笑死。
直接挪用現實背景來描寫科幻故事就是這裡不好,羞恥感隨著年紀增加只會不斷擴大。
作者現在幾乎把攻殼扔出來給大家隨便搞的心情算是理解了,要是自尊心更強一點,根本不想承認那是自己的作品吧——總之不要再繼續在作者面前提到那部作品了啦!!!!!這樣。

不過有個優點是,攻殼現在還是TOP10的科幻作品。很少有誰可以做到跟他一樣的精細設定並與偵查犯罪、恐怖事件融為一體的。
一切都是政治的延伸。這一點在這部作品裡從裡到外再從外滲入裡了,要理解劇情跟含意,幾乎無法不提到一次涉及的政治紛爭。真的,很厲害。
對於日本特有的軍警公安之間的矛盾也寫得很棒,相關的章節都值得細看。
 
認真看也沒直說,甚至還提到台灣外交部長被中國暗殺,這本的時間點是2000年出頭,挖賽這作者難怪後來都不怎麼公開發表什麼正式的科幻作品了
在那個時間點寫這種東西根本是對著中國說來封殺我R(
 
可是這漫畫一句話都不提中共跟中華民國喔,也有可能是翻譯問題,總之作者果然是跟押井導同年代的,對國際議題熟悉但是討厭美國(





沒有留言:

張貼留言